Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R65 of the French Code of Criminal Procedure

A criminal record record is drawn up in the name of any natural or legal person who has been the subject of one of the decisions listed in articles 768 and 768-1.

This form is drawn up on paper or magnetic media.

It contains the following information:

1° Information relating to the person in whose name it is drawn up:

a) In the case of natural persons:

-name, forenames, date, town and country of birth, sex, nationality;

if applicable, aliases, change of name, surname used and filiation;

b) In the case of legal persons: name or business name, SIREN number, address of registered office;

2° Information relating to the proceedings:

-method of appearance before the trial court and arrangements for service of the decision;

where applicable, any information relating to detention (committal orders, continued detention, release);

3° Information relating to the decision to be registered:

-date of the decision and the court or administrative authority that took the decision;

-date and legal classification of the offences, status of legal recidivism where applicable, references to the legislative or regulatory provisions determining the criminal offence and penalty ;

-sentences or measures ordered as a principal or supplementary penalty, any security measures;

where applicable, decisions relating to the terms and conditions for serving the sentence;

where applicable, information (date of decision and court of first instance) relating to the initial decision that has been the subject of a judicial appeal.

Original in French 🇫🇷
Article R65

Une fiche du casier judiciaire est établie au nom de toute personne physique ou morale qui a été l’objet d’une des décisions énumérées aux articles 768 et 768-1.

Cette fiche est établie sur papier ou sur support magnétique.

Elle contient les informations suivantes :


1° Les informations relatives à la personne au nom de laquelle elle est établie :


a) S’agissant des personnes physiques :


-nom, prénoms, date, ville et pays de naissance, sexe, nationalité ;


-le cas échéant, alias, changement de nom, nom d’usage et filiation ;


b) S’agissant des personnes morales : nom ou raison sociale, numéro SIREN, adresse du siège social ;


2° Les informations relatives à la procédure :


-mode de comparution devant la juridiction de jugement et modalités de signification ou de notification de la décision ;


-le cas échéant, toute information relative à la détention (mandats de dépôt, maintien en détention, mise en liberté) ;


3° Les informations relatives à la décision à enregistrer :


-date de la décision et juridiction ou autorité administrative ayant pris la décision ;


-date et qualification juridique des faits, état de récidive légale le cas échéant, références des dispositions législatives ou réglementaires déterminant l’incrimination et la sanction pénale ;


-peines ou mesures prononcées à titre principal ou complémentaire, mesures de sûreté éventuelles ;


-le cas échéant, décisions relatives aux modalités d’exécution de la peine ;


-le cas échéant, les informations (date de la décision et juridiction de première instance) relatives à la décision initiale ayant fait l’objet d’un recours juridictionnel.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.