Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R*732-3 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Notwithstanding article R. 732-2, the Minister of the Interior is competent to place a foreign national under house arrest, pursuant to 6° of article L. 731-3 or article L. 731-4, in the following cases:
1° When he himself has issued the expulsion decision; however, the departmental prefect and, in Paris, the police prefect are competent when the expulsion decision was issued by the Minister of the Interior before the entry into force of decree no. 97-24 of 13 January 1997 on the basis of the provisions of article 23 of order no. 45-2658 of 2 November 1945, now codified in article L. 631-1, and after completion of the formalities provided for by the provisions of article 24 of the same ordinance, now codified in article L. 632-1;
2° Where the foreign national is in the Wallis and Futuna Islands, French Polynesia or New Caledonia at the time the house arrest is issued.

Original in French 🇫🇷
Article R*732-3


Par dérogation à l’article R. 732-2, le ministre de l’intérieur est compétent pour assigner à résidence un étranger, en application du 6° de l’article L. 731-3 ou de l’article L. 731-4, dans les cas suivants :
1° Lorsqu’il a lui-même édicté la décision d’expulsion ; toutefois, le préfet de département et, à Paris, le préfet de police sont compétents lorsque la décision d’expulsion a été édictée par le ministre de l’intérieur avant l’entrée en vigueur du décret n° 97-24 du 13 janvier 1997 sur le fondement des dispositions de l’article 23 de l’ordonnance n° 45-2658 du 2 novembre 1945, désormais codifiées à l’article L. 631-1, et après accomplissement des formalités prévues par les dispositions de l’article 24 de la même ordonnance, désormais codifiées à l’article L. 632-1 ;
2° Lorsque l’étranger se trouve dans les îles Wallis et Futuna, en Polynésie française ou en Nouvelle-Calédonie au moment du prononcé de l’assignation à résidence.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.