Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R88 of the French Code of Criminal Procedure

The automated national criminal records department is notified, by the public prosecutor or the public prosecutor, of arrest warrants and judgments or rulings handing down custodial sentences, whether in adversarial proceedings or in absentia, which have not been enforced. These notices are recorded in the criminal record.

They are returned, with all relevant information enabling the warrants, judgments or arrests to be executed, by the automated national criminal record service, to the public prosecutor at the court, the public prosecutor at the court of appeal or the government commissioner at the armed forces court from which they originate, when the persons concerned request a bulletin no. 3 or a bulletin no. 1 or no. 2 has been requested in their regard.

In addition, the military authorities notify the automated national criminal records department of any cases of insubordination or desertion of which they are aware. These notifications are recorded in the criminal record. They are returned, with all relevant information, to the authorities from which they emanate, in the circumstances provided for in the second paragraph.

In addition, the military authorities notify the automated national criminal records service of cases of insubordination or desertion of which they are aware.

Original in French 🇫🇷
Article R88

Le service du casier judiciaire national automatisé est avisé, par les soins du procureur de la République ou du procureur général, des mandats d’arrêt et des jugements ou arrêts prononçant des condamnations à des peines privatives de liberté, contradictoires ou par défaut, qui n’ont pas été exécutés. Ces avis font l’objet d’un enregistrement au casier judiciaire.

Ils sont renvoyés avec toutes les indications utiles permettant l’exécution des mandats, jugements ou arrêts, par le service du casier judiciaire national automatisé, au procureur de la République près le tribunal, au procureur général près la cour d’appel ou au commissaire du Gouvernement près le tribunal des forces armées dont ils émanent, lorsque les intéressés demandent un bulletin n° 3 ou qu’il a été demandé à leur sujet un bulletin n° 1 ou n° 2.

En outre, les autorités militaires donnent avis au service du casier judiciaire national automatisé des cas d’insoumission ou de désertion dont elles ont connaissance. Ces avis font l’objet d’un enregistrement au casier judiciaire. Ils sont renvoyés, avec toutes les indications utiles, aux autorités dont ils émanent, dans les circonstances prévues au deuxième alinéa.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.