Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 100 of the French General Tax Code

Public or ministerial officers are obligatorily subject to the controlled declaration regime in respect of profits from their office or position. As regards profits or income from a related or ancillary activity or from another source, they are subject to the provisions of article 95.

They must, at the request of the administration, produce their books, registers, receipts, expenditure or accounting documents in support of the statements in their declaration. They may not invoke professional secrecy in response to requests for clarification, justification or communication of documents relating to entries in their ledger or accounts.

Original in French 🇫🇷
Article 100

Les officiers publics ou ministériels sont obligatoirement soumis au régime de la déclaration contrôlée en ce qui concerne les bénéfices provenant de leur charge ou de leur office. En ce qui touche les bénéfices ou revenus provenant d’une activité connexe ou accessoire ou d’une autre source, ils sont soumis aux dispositions de l’article 95.

Ils doivent, à toute réquisition de l’administration, représenter leurs livres, registres, pièces de recette, de dépense ou de comptabilité à l’appui des énonciations de leur déclaration. Ils ne peuvent opposer le secret professionnel aux demandes d’éclaircissements, de justification ou de communication de documents concernant les indications de leur livre-journal ou de leur comptabilité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.