Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1055 bis of the French General Tax Code

The first transfer for valuable consideration of properties mentioned in 4° of 2 of Article 793 benefits from an allowance of €91,000 on the basis of registration duties and land registration tax.

The application of this allowance is subject to the following conditions:

<1° The property must not have been the subject of a gratuitous transfer since its acquisition;

2° The property must have been used continuously as a principal dwelling for a minimum of five years since its acquisition or completion if later ;

3° The purchaser must undertake not to use the property for any purpose other than residential use for a minimum of three years from the date of the deed of purchase.

The foregoing provisions do not apply to properties for which the purchaser has benefited from the tax reductions provided for in articles 199 undecies et 199 undecies A.

A decree in the Council of State determines the terms and conditions for the application of this article, in particular the reporting obligations incumbent on taxpayers and the supporting documents to be provided when registering the transmission mentioned in the first paragraph (1).

(1) See Article 294 E of Annex II.

Original in French 🇫🇷
Article 1055 bis

La première cession à titre onéreux d’immeubles mentionnés au 4° du 2 de l’article 793 bénéficie d’un abattement de 91 000 € sur l’assiette des droits d’enregistrement et de la taxe de publicité foncière.

L’application de cet abattement est subordonnée aux conditions suivantes :

1° L’immeuble ne doit pas avoir fait l’objet d’une transmission à titre gratuit depuis son acquisition ;

2° L’immeuble doit avoir été utilisé de manière continue à titre d’habitation principale pendant une durée minimale de cinq ans depuis son acquisition ou son achèvement s’il est postérieur ;

3° L’acquéreur doit prendre l’engagement de ne pas affecter l’immeuble à un autre usage que l’habitation pendant une durée minimale de trois ans à compter de la date de l’acte d’acquisition.

Les dispositions qui précèdent ne s’appliquent pas aux immeubles dont l’acquéreur a bénéficié des réductions d’impôt prévues aux articles 199 undecies et 199 undecies A.

Un décret en Conseil d’Etat détermine les modalités d’application du présent article, notamment les obligations déclaratives incombant aux redevables et les pièces justificatives à fournir lors de l’enregistrement de la transmission mentionnée au premier alinéa (1).

(1) Voir l’article 294 E de l’annexe II.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.