Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1152 of the French Civil Code

The limitation period for the action runs:

1° In respect of acts performed by a minor, from the day of majority or emancipation;

2° In respect of acts performed by a protected adult of full age, from the day on which he became aware of them when he was in a position to perform them validly again;

3° With regard to the heirs of the person under guardianship or curatorship or the person subject to family habilitation, from the day of death if it did not begin to run beforehand.

Original in French 🇫🇷
Article 1152

La prescription de l’action court :

1° A l’égard des actes faits par un mineur, du jour de la majorité ou de l’émancipation ;

2° A l’égard des actes faits par un majeur protégé, du jour où il en a eu connaissance alors qu’il était en situation de les refaire valablement ;

3° A l’égard des héritiers de la personne en tutelle ou en curatelle ou de la personne faisant l’objet d’une habilitation familiale, du jour du décès si elle n’a commencé à courir auparavant.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.