Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 695-21 of the French Code of Criminal Procedure

I.-Where the Public Prosecutor who issued the European arrest warrant has obtained the surrender of the requested person, that person may not, without the consent of the executing Member State, be surrendered to another Member State with a view to prosecution or to the enforcement of a custodial sentence or detention order for any act prior to the surrender and different from the offence which gave rise to that measure, except in one of the following cases:

1° Where the person does not benefit from the speciality rule in accordance with 1° to 4° of Article 695-18;

2° Where the person expressly agrees, after surrender, to be delivered to another Member State under the conditions provided for in Article 695-19;

3° Where the judicial authority of the executing Member State, which surrendered the person, expressly consents.

II.-Where the public prosecutor who issued a European arrest warrant has obtained the surrender of the requested person, that person may not be extradited to a non-member State of the European Union without the consent of the competent authority of the Member State that surrendered the person.

.

Original in French 🇫🇷
Article 695-21

I.-Lorsque le ministère public qui a émis le mandat d’arrêt européen a obtenu la remise de la personne recherchée, celle-ci ne peut, sans le consentement de l’Etat membre d’exécution, être remise à un autre Etat membre en vue de l’exercice de poursuites, de l’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté pour un fait quelconque antérieur à la remise et différent de l’infraction qui a motivé cette mesure, sauf dans l’un des cas suivants :

1° Lorsque la personne ne bénéficie pas de la règle de la spécialité conformément aux 1° à 4° de l’article 695-18 ;

2° Lorsque la personne accepte expressément, après sa remise, d’être livrée à un autre Etat membre dans les conditions prévues à l’article 695-19 ;

3° Lorsque l’autorité judiciaire de l’Etat membre d’exécution, qui a remis la personne, y consent expressément.

II.-Lorsque le ministère public qui a délivré un mandat d’arrêt européen a obtenu la remise de la personne recherchée, celle-ci ne peut être extradée vers un Etat non membre de l’Union européenne sans le consentement de l’autorité compétente de l’Etat membre qui l’a remise.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.