Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 7 of the French Code of Criminal Procedure

Public prosecution of crimes shall be barred after twenty years have elapsed from the day on which the offence was committed.

Public prosecution of the crimes mentioned in Articles 706-16,706-26and 706-167 of this code, to Articles 214-1 to 214-4 and 221-12 of the Penal Code and in Book IV bis of the same Code shall lapse after thirty years from the day on which the offence was committed.

Public prosecution for the crimes mentioned in Article 706-47 of this Code, when committed against minors, shall be time-barred after thirty years have elapsed since the latter came of age ; however, in the case of rape, if a new rape, sexual assault or sexual molestation is committed against another minor by the same person before the expiry of this period, the limitation period for this rape is extended, where applicable, until the date of limitation of the new offence.

The public prosecution of the crimes mentioned in articles 211-1 to 212-3 of the Penal Code is imprescriptible.

Original in French 🇫🇷
Article 7

L’action publique des crimes se prescrit par vingt années révolues à compter du jour où l’infraction a été commise.

L’action publique des crimes mentionnés aux articles 706-16,706-26 et 706-167 du présent code, aux articles 214-1 à 214-4 et 221-12 du code pénal et au livre IV bis du même code se prescrit par trente années révolues à compter du jour où l’infraction a été commise.

L’action publique des crimes mentionnés à l’article 706-47 du présent code, lorsqu’ils sont commis sur des mineurs, se prescrit par trente années révolues à compter de la majorité de ces derniers ; toutefois, s’il s’agit d’un viol, en cas de commission sur un autre mineur par la même personne, avant l’expiration de ce délai, d’un nouveau viol, d’une agression sexuelle ou d’une atteinte sexuelle, le délai de prescription de ce viol est prolongé, le cas échéant, jusqu’à la date de prescription de la nouvelle infraction.

L’action publique des crimes mentionnés aux articles 211-1 à 212-3 du code pénal est imprescriptible.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.