Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 746 of the French Code of Criminal Procedure

The suspension of sentence does not extend to the payment of damages.

Nor does it extend to the incapacities, prohibitions and disqualifications resulting from the conviction.

However, such incapacities, prohibitions and disqualifications shall cease to have effect from the day on which, by application of the provisions of Article 743 or of article 132-52 of the Criminal Code, the conviction will have been declared or deemed null and void. This provision does not apply to a ban on carrying out a professional or voluntary activity involving habitual contact with minors. Incapacities, prohibitions and disqualifications imposed as an additional penalty cease to have effect at the end of a period of forty years from the date on which the conviction was deemed to have been rendered null and void.

.

Original in French 🇫🇷
Article 746

La suspension de la peine ne s’étend pas au paiement des dommages-intérêts.

Elle ne s’étend pas non plus aux incapacités, interdictions et déchéances résultant de la condamnation.

Toutefois, ces incapacités, interdictions et déchéances cesseront d’avoir effet du jour où, par application des dispositions de l’article 743 ou de l’article 132-52 du code pénal, la condamnation aura été déclarée ou réputée non avenue. Cette disposition ne s’applique pas à la peine d’interdiction d’exercer une activité professionnelle ou bénévole impliquant un contact habituel avec des mineurs. Les incapacités, interdictions et déchéances prononcées, comme peine complémentaire, à titre définitif cessent d’avoir effet à l’issue d’un délai de quarante ans à compter du jour où la condamnation a été réputée non avenue.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.