Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D112-7 of the French Sports Code

The institution is responsible for conserving, restoring, studying, enriching, presenting to the public and promoting collections in the sporting domain belonging to the State, local authorities, public establishments or private bodies, which are placed at its disposal by means of open-ended deposits or which it acquires for valuable consideration or free of charge on behalf of the State. State collections in the custody of the institution form part of the State’s public domain and are therefore inalienable.

The acquisition for a consideration from the resources of the institution, or free of charge, of works intended to form part of the national collections is decided by the Director General, in compliance with the provisions of article D. 112-14, 8° of article D. 112-17 and article D. 112-18.

In the event of an unfavourable opinion from the Steering Committee, where the Director General maintains his intention to acquire, the Minister for Sport will refer the matter to the Artistic Council of National Museums for an opinion. In the event of an unfavourable opinion from this council, if the value exceeds a threshold set by order of the ministers responsible for culture and sport, and if the Director General maintains his intention to acquire, the Minister responsible for sport will give an opinion.

Pursuant to article L. 442-11 of the French Heritage Code, the collections are placed under the scientific and conservation control of the Directorate General for Heritage and Architecture of the Ministry of Culture, which checks that the inventories are kept and that the rules applicable to the conservation management of public collections are complied with.

Original in French 🇫🇷
Article D112-7

L’établissement assure la conservation, la restauration, l’étude, l’enrichissement, la présentation au public et la valorisation des collections du domaine sportif appartenant à l’Etat, à des collectivités territoriales, à des établissements publics ou à des organismes privés, qui sont mises à sa disposition par des dépôts à durée indéterminée ou qu’il acquiert à titre onéreux ou à titre gratuit pour le compte de l’Etat. Les collections de l’Etat dont l’établissement a la garde font partie du domaine public de l’Etat et sont à ce titre inaliénables.

L’acquisition à titre onéreux sur les ressources de l’établissement, ou à titre gratuit, d’oeuvres destinées à faire partie des collections nationales est décidée par le directeur général, dans le respect des dispositions prévues à l’article D. 112-14, au 8° de l’article D. 112-17 et à l’article D. 112-18.

En cas d’avis défavorable du comité d’orientation, lorsque le directeur général maintient sa volonté d’acquérir, le ministre chargé des sports saisit pour avis le conseil artistique des musées nationaux. En cas d’avis défavorable de ce conseil si la valeur dépasse un seuil fixé par arrêté des ministres chargés de la culture et des sports et lorsque le directeur général maintient sa volonté d’acquérir, le ministre chargé des sports se prononce.

Les collections conservées sont placées, en application de l’article L. 442-11 du code du patrimoine, sous le contrôle scientifique et conservatoire de la direction générale des patrimoines et de l’architecture du ministère chargé de la culture, qui vérifie la tenue des inventaires et le respect des règles applicables à la gestion conservatoire des collections publiques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.