Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D2231-7 of the French Labour Code

The filing of agreements and arrangements must be accompanied by the following documents:

1° In all cases,

a) The signed version of the parties;

b) A copy of the letter, electronic mail or dated receipt or acknowledgement of receipt notifying all representative organisations of the text following the signature procedure;

2° For branch, group, company, establishment and inter-company agreements,

a) A publishable version as referred to in article L. 2231-5-1, which takes account, where applicable, of the amendments made in accordance with I. of article R. 2231-1-1 ;

b) The document mentioned in I. of article R. 2231-1-1, if applicable;

3° In the case of group, company, establishment and inter-company agreements: the minutes mentioned in 2° of article D. 2232-2, if applicable;

4° In the case of company agreements,

c) The list mentioned in article D. 2231-6, if applicable.

A receipt is issued to the applicant.

The format of these documents is specified by decree.

Original in French 🇫🇷
Article D2231-7

Le dépôt des conventions et accords est accompagné des pièces suivantes :


1° Dans tous les cas,


a) De la version signée des parties ;


b) D’une copie du courrier, du courrier électronique ou du récépissé ou d’un avis de réception daté de notification du texte à l’ensemble des organisations représentatives à l’issue de la procédure de signature ;


2° Pour les accords de branche, de groupe, d’entreprise, d’établissement et interentreprises,


a) D’une version publiable mentionnée à l’article L. 2231-5-1, qui tient compte, le cas échéant, des modifications actées conformément au I. de l’article R. 2231-1-1 ;


b) De l’acte mentionné au I de l’article R. 2231-1-1, s’il y a lieu ;


3° Dans le cas des accords de groupe, d’entreprise, d’établissement et interentreprises : du procès-verbal mentionné au 2° de l’article D. 2232-2, s’il y a lieu ;


4° Dans le cas des accords d’entreprise,


c) De la liste mentionnée à l’article D. 2231-6, s’il y a lieu.


Un récépissé est délivré au déposant.


Le format de ces documents est précisé par arrêté.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.