Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D4622-49-1 of the French Labour Code

I.-For inter-company occupational health and prevention services, the national specifications for approval include the following criteria:

1° With regard to the governance and management of occupational health and prevention services:

a) The service is managed on a parity basis by a board of directors made up of employer and employee representatives under the conditions set out in article L. 4622-11 ;

b) The service complies with the maximum term of office for members of the Board of Directors defined in Article D. 4622-19 and applies the limit on the number of successive terms of office for these members under the conditions laid down in Article L. 4622-11;

c) The medico-technical committee draws up the multi-annual service project;

d) The multi-annual service project is based on a territorial diagnosis of occupational health;

e) The inspection committee ensures effective inspection of the operation and actions carried out by the service;

f) The members of the inspection committee receive effective training under the conditions set out in Article D. 4622-39 ;

g) The service ensures that the list of documents provided for in article L. 4622-16-1 is publicised and sent to its members, as well as to the regional occupational health and prevention committee;

h) The amount of the contribution provided for in article L. 4622-6 is defined in proportion to the number of workers monitored, each counting as one unit.

2° With regard to the quality of the services offered:

a) The service has obtained the minimum level of certification in application of article L. 4622-9-3 and implements measures to achieve the highest level if it has not achieved it;

b) The service carries out all the tasks mentioned in article L. 4622-2, ensuring the effectiveness and quality of the core set of services provided for in article L. 4622-9-1 ;

c) The service guarantees the working conditions of the staff involved in the occupational health and prevention services provided for in this Title, in particular the working time devoted by the occupational health physician to the actions in the working environment provided for in Article L. 4623-3-1 ;

d) The service uses information systems or digital tools which comply with the provisions of Article L. 4624-8-2 ;

e) The service implements the occupational health medical file provided for in Article L. 4624-8 under the conditions defined in 4° of Article L. 4622-9-3;

3° As part of its contribution to the implementation of occupational health policy:

a) The service has signed the multi-year contract of objectives and resources provided for in Article L. 4622-10 ;

b) The service contributes to the traceability of occupational exposure and to health monitoring surveys, in particular those carried out by the Ministry of Labour, the Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail and the Agence nationale de santé publique;

c) Each year, the service transmits data relating to its activity and financial management in accordance with the procedures laid down in Article D. 4622-57 ;

d) The service uses the national health identifier defined inArticle L. 1111-8-1 of the Public Health Code and has recourse to secure health messaging in accordance with the provisions of Article R. 4624-45-7.

4° With regard to the implementation of multi-disciplinarity :

a) The service has, where appropriate by agreement with other occupational health and prevention services, one or more multidisciplinary teams to ensure the effectiveness of the service base, which includes occupational physicians, medical assistants, occupational medicine interns, occupational risk prevention workers and nurses in sufficient numbers;

b) The delegation of tasks from occupational health physicians to staff working in the occupational health and prevention service and to members of the multidisciplinary team, when implemented, complies with the conditions laid down by articles L. 4622-8 and R. 4623-14 ;

c) The multidisciplinary unit for the prevention of occupational deintegration carries out its tasks under the conditions laid down in Article L. 4622-8-1.

5° With regard to the coverage by occupational health and prevention services of the needs of undertakings and of all the sectors defined in Article D. 4622-25;

a) The maximum number of workers monitored by the occupational physician or by the multidisciplinary team provides adequate coverage of the needs of undertakings or of the needs of the sectors for which the service is seeking approval;

b) The service has the capacity to have the resources necessary to carry out the tasks provided for in Article L. 4622-2;

c) The sectors for which the occupational health and prevention service is seeking approval contribute to the effective coverage of occupational medicine needs, assessed at regional level;

d) Access to a fixed and, where appropriate, mobile centre guarantees a local service for member companies and workers.

II – For autonomous occupational health and prevention services, the national specifications for approval include the criteria set out in c to e of 2°, b to d of 3°, b of 4° and a and d of 5° of I.

Original in French 🇫🇷
Article D4622-49-1

I.-Pour les services de prévention et de santé au travail interentreprises, le cahier des charges national de l’agrément comprend les critères suivants :


1° Au titre de la gouvernance et du pilotage des services de prévention et de santé au travail :


a) Le service est administré paritairement par un conseil d’administration composé de représentants des employeurs et de représentants des salariés dans les conditions prévues à l’article L. 4622-11 ;


b) Le service respecte la durée maximale du mandat des membres du conseil d’administration définie à l’article D. 4622-19 et applique la limitation du nombre de mandats successifs de ces membres dans les conditions prévues à l’article L. 4622-11 ;


c) La commission médico-technique élabore le projet de service pluriannuel ;


d) Le projet de service pluriannuel s’appuie sur un diagnostic territorial en matière de santé au travail ;


e) La commission de contrôle assure un contrôle effectif du fonctionnement et des actions menées par le service ;


f) La formation effective des membres de la commission de contrôle intervient dans les conditions prévues à l’article D. 4622-39 ;


g) Le service assure la publicité et la transmission de la liste des documents prévus à l’article L. 4622-16-1 à ses adhérents, ainsi qu’au comité régional de prévention et de santé au travail ;


h) Le montant de la cotisation prévu à l’article L. 4622-6 est défini proportionnellement au nombre de travailleurs suivis comptant chacun pour une unité.


2° Au titre de la qualité de l’offre de services :


a) Le service a obtenu le niveau minimal de certification en application de l’article L. 4622-9-3 et met en œuvre des actions pour atteindre le niveau le plus élevé s’il ne l’a pas atteint ;


b) Le service réalise l’ensemble des missions mentionnées à l’article L. 4622-2, en veillant à l’effectivité et à la qualité de la réalisation de l’ensemble socle de services prévu à l’article L. 4622-9-1 ;


c) Le service garantit les conditions d’exercice des personnels concourant aux services de prévention et de santé au travail prévues au présent titre, notamment le temps de travail consacré par le médecin du travail aux actions sur le milieu de travail prévu à l’article L. 4623-3-1 ;


d) Le service utilise des systèmes d’informations ou des outils numériques conformes aux dispositions de l’article L. 4624-8-2 ;


e) Le service met en œuvre le dossier médical en santé au travail prévu à l’article L. 4624-8 dans les conditions définies au 4° de l’article L. 4622-9-3 ;


3° Au titre de sa contribution à la mise en œuvre de la politique de santé au travail :


a) Le service a signé le contrat pluriannuel d’objectifs et de moyens prévu à l’article L. 4622-10 ;


b) Le service contribue à la traçabilité des expositions professionnelles et aux enquêtes en matière de veille sanitaire, notamment celles menées par le ministère chargé du travail, l’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail et l’Agence nationale de santé publique ;


c) Le service transmet chaque année les données relatives à son activité et à sa gestion financière selon les modalités prévues à l’article D. 4622-57 ;


d) Le service utilise l’identifiant national de santé défini à l’article L. 1111-8-1 du code de la santé publique et a recours à une messagerie de santé sécurisée conforme aux dispositions de l’article R. 4624-45-7.


4° Au titre de la mise en œuvre de la pluridisciplinarité :


a) Le service dispose, le cas échéant par convention avec d’autres services de prévention et de santé au travail, d’une ou plusieurs équipes pluridisciplinaires permettant d’assurer l’effectivité de l’ensemble socle de services, qui comprend des médecins du travail, des collaborateurs médecins, des internes en médecine du travail, des intervenants en prévention des risques professionnels et des infirmiers en nombre suffisant ;


b) Les délégations de missions des médecins du travail aux personnels concourant au service de prévention et de santé au travail et aux membres de l’équipe pluridisciplinaire, lorsqu’elles sont mises en œuvre, respectent les conditions fixées par les articles L. 4622-8 et R. 4623-14 ;


c) La cellule pluridisciplinaire de prévention de la désinsertion professionnelle assure ses missions dans les conditions prévues à l’article L. 4622-8-1.


5° Au titre de la couverture par les services de prévention et de santé au travail des besoins des entreprises et de l’ensemble des secteurs définis à l’article D. 4622-25 ;


a) L’effectif maximal de travailleurs suivis par le médecin du travail ou par l’équipe pluridisciplinaire permet une couverture adéquate des besoins des entreprises ou des besoins des secteurs pour lesquels le service demande son agrément ;


b) Le service est d’une capacité lui permettant de disposer des moyens nécessaires à la réalisation des missions prévues à l’article L. 4622-2 ;


c) Les secteurs pour lesquels le service de prévention et de santé au travail sollicite un agrément participent à la couverture effective des besoins en médecine du travail, appréciés au niveau régional ;


d) L’accès à un centre fixe et, le cas échéant, mobile, garantit un service de proximité aux entreprises adhérentes et aux travailleurs.


II.-Pour les services de prévention et de santé au travail autonomes, le cahier des charges national de l’agrément comprend les critères prévus aux c à e du 2°, aux b à d du 3°, au b du 4° et au a et d du 5° du I.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.