Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D512-6 of the French Consumer Code

Competition, consumer affairs and fraud control officers may be assisted in their inspections by:

1° State civil servants and contractual agents governed by the décret n° 86-83 du 17 janvier 1986 relatif aux dispositions générales applicables aux agents contractuels de l’Etat who are assigned to one of the following directorates:

a) the Directorate-General for Competition, Consumer Affairs and Fraud Control;

> b) a regional directorate of the Ministry of the Economy, Finance and Industry; and
b) a regional directorate for the economy, employment, labour and solidarity;

> c) a departmental inter-ministerial directorate;

d) a regional directorate for the economy, employment, labour and solidarity
c) an interdepartmental departmental directorate responsible for population protection;

d) a directorate for the economy, employment, labour and solidarity;

> e) a directorate for social cohesion
e) a department for social cohesion, work, employment and the population;

2° Any trainee civil servant working in one of the directorates mentioned in 1°.
The civil servants and contract staff mentioned in this article may not carry out any act of criminal procedure or administrative policing and are required not to divulge any information of which they have become aware in the course of investigations.

Original in French 🇫🇷
Article D512-6

Les agents de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes peuvent être accompagnés dans leurs contrôles par :


1° Les fonctionnaires et agents contractuels de l’Etat régis par le décret n° 86-83 du 17 janvier 1986 relatif aux dispositions générales applicables aux agents contractuels de l’Etat qui sont affectés dans l’une des directions suivantes :


a) la direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes ;


b) une direction régionale de l’économie, de l’emploi, du travail et des solidarités ;


c) une direction départementale interministérielle chargée de la protection des populations ;


d) une direction de l’économie, de l’emploi, du travail et des solidarités ;


e) une direction de la cohésion sociale, du travail, de l’emploi et de la population ;


2° Tout fonctionnaire stagiaire accueilli dans l’une des directions mentionnées au 1°.


Les fonctionnaires et agents contractuels mentionnés au présent article ne peuvent réaliser aucun acte de procédure pénale ou de police administrative et sont tenues de ne pas divulguer les informations dont elles ont eu connaissance dans le cadre des enquêtes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.