Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D6124-269 of the French Public Health Code

The holder of the authorisation must ensure that the architectural configuration of its site and its organisation are such as to ensure the reception and stay of patients, whether on an outpatient or full-time inpatient basis.

This configuration allows access to the premises and facilitates circulation adapted to the characteristics of the patients and the terms and conditions of their care.

The holder of the authorisation must ensure the reception of persons accompanying the patients within the limits of the medical constraints linked to the care of the patients.

Together with the staff involved in patient care, it puts in place an organisation designed to ensure that patients are prepared for discharge and continuity of post-intervention care.

This organisation is put in place, where appropriate, in collaboration with teams from medical care and rehabilitation structures or home hospitalisation establishments.

The architectural and functional configuration of each care unit guarantees each patient the necessary hygiene and asepsis conditions, as well as respect for privacy and dignity.

Original in French 🇫🇷
Article D6124-269

Le titulaire de l’autorisation s’assure que la configuration architecturale de son site et son organisation permettent d’assurer l’accueil et le séjour des patients, en ambulatoire ou en hospitalisation à temps complet.


Cette configuration permet l’accessibilité des locaux et facilite la circulation adaptée aux caractéristiques des patients et aux modalités de leur prise en charge.


Le titulaire de l’autorisation assure l’accueil des personnes qui accompagnent les patients dans les limites des contraintes médicales liées à la prise en charge des patients.


Il met en place, avec les personnels concourant à la prise en charge, une organisation visant à assurer la préparation de la sortie et la continuité des soins post-interventionnels des patients.


Cette organisation est mise en place, le cas échéant, en collaboration avec les équipes des structures de soins médicaux et de réadaptation ou celles des établissements d’hospitalisation à domicile.


La configuration architecturale et fonctionnelle de chaque unité de soins garantit à chaque patient les conditions d’hygiène et d’asepsie nécessaires, ainsi que le respect de son intimité et de sa dignité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.