Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L113-2-1 of the French Insurance Code

By way of exception to 2° of article L. 113-2, when the purpose of the insurance contract is to guarantee, in the event of the occurrence of one of the risks defined in the contract, either the total or partial repayment of the amount outstanding under a credit agreement referred to in 1° of article L. 313-1 of the French Consumer Code, or the payment of all or part of the instalments on the said loan, the insurer may not request any information relating to the insured person’s state of health or medical examination, provided that all of the following conditions are met:

1° The insured party’s share of the total outstanding credit does not exceed 200,000 euros per insured party;

2° The instalment due date for repayment of the credit contracted is before the insured party’s sixtieth birthday.

A decree of the Conseil d’Etat may define more favourable conditions for the policyholder in terms of the maximum percentage insured and the policyholder’s age.

Original in French 🇫🇷
Article L113-2-1

Par exception au 2° de l’article L. 113-2, lorsque le contrat d’assurance a pour objet de garantir, en cas de survenance d’un des risques que ce contrat définit, soit le remboursement total ou partiel du montant restant dû au titre d’un contrat de crédit mentionné au 1° de l’article L. 313-1 du code de la consommation, soit le paiement de tout ou partie des échéances dudit prêt, aucune information relative à l’état de santé ni aucun examen médical de l’assuré ne peut être sollicité par l’assureur, sous réserve du respect de l’ensemble des conditions suivantes :


1° La part assurée sur l’encours cumulé des contrats de crédit n’excède pas 200 000 euros par assuré ;


2° L’échéance de remboursement du crédit contracté est antérieure au soixantième anniversaire de l’assuré.


Un décret en Conseil d’Etat peut définir des conditions plus favorables pour l’assuré en termes de plafond de la quotité assurée et d’âge de l’assuré.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.