Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L125-6 of the French Insurance Code

In areas classified as non-constructible by a plan for the prevention of foreseeable natural risks approved under the conditions laid down by the provisions of Chapter II of Title VI of Book V of the Environmental Code, the obligation laid down in the first paragraph of article L. 125-2 does not apply to insurance undertakings in respect of the property and activities mentioned in article L. 125-1, with the exception, however, of property and activities existing prior to the publication of this plan.

Nor is this obligation imposed on insurance undertakings in respect of property built and activities carried out in breach of the administrative rules in force at the time of their establishment and designed to prevent damage caused by a natural disaster.

However, insurance undertakings may only evade this obligation at the time of the initial conclusion or renewal of the contract.

With regard to property and activities located on land covered by a risk prevention plan, insurance undertakings may exceptionally waive the provisions of the second paragraph of article L. 125-2 by decision of a central pricing office, the constitution and operating rules of which are set by decree in the Conseil d’Etat, when the owner or operator has not complied with the measures referred to in 4° of II of article L. 562-1 of the Environment Code within five years.

The central pricing office sets special reductions, the maximum amounts of which are determined by decree, for each category of contract.

If a policyholder is refused a policy mentioned in article L. 125-1 of this code by an insurance company because of the extent of the risk of natural catastrophes to which he or she is subject, the policyholder may refer the matter to the central pricing office, which will require the insurance company concerned to take out the policy requested, including cover against the effects of natural catastrophes. Where the risk is significant or has special characteristics, the central pricing office may ask the insured to present it, under the same conditions, with one or more other insurers in order to spread the risk between them.

Any insurance undertaking which continues to refuse to underwrite an insured under the conditions laid down by the central underwriting office is deemed no longer to be operating in accordance with the regulations in force and is liable to have the administrative authorisation provided for in articles L. 321-1 or L. 321-7 to L. 321-9 withdrawn.

Any clause in reinsurance treaties that excludes the risk of a natural catastrophe from the reinsurance guarantee due to the insurance conditions set by the central pricing office is null and void.

The Prefect or the President of the Caisse Centrale de Réassurance may refer the matter to the Bureau Central de Tarification if the conditions under which a property or activity benefits from the guarantee provided for in article L. 125-1 appear to them to be unjustified in view of the behaviour of the insured or the absence of any precautionary measures likely to reduce the vulnerability of this property or activity. The bureau central de tarification sets special reductions under the conditions set out in the fifth paragraph.

Original in French 🇫🇷
Article L125-6

Dans les terrains classés inconstructibles par un plan de prévention des risques naturels prévisibles approuvé dans les conditions fixées par les dispositions du chapitre II du titre VI du livre V du code de l’environnement, l’obligation prévue au premier alinéa de l’article L. 125-2 ne s’impose pas aux entreprises d’assurance à l’égard des biens et activités mentionnés à l’article L. 125-1, à l’exception, toutefois, des biens et des activités existant antérieurement à la publication de ce plan.

Cette obligation ne s’impose pas non plus aux entreprises d’assurance à l’égard des biens immobiliers construits et des activités exercées en violation des règles administratives en vigueur lors de leur mise en place et tendant à prévenir les dommages causés par une catastrophe naturelle.

Les entreprises d’assurance ne peuvent toutefois se soustraire à cette obligation que lors de la conclusion initiale ou du renouvellement du contrat.

A l’égard des biens et activités situés sur des terrains couverts par un plan de prévention des risques, les entreprises d’assurance peuvent exceptionnellement déroger aux dispositions du deuxième alinéa de l’article L. 125-2 sur décision d’un bureau central de tarification, dont les conditions de constitution et les règles de fonctionnement sont fixées par décret en Conseil d’Etat, lorsque le propriétaire ou l’exploitant ne se sera pas conformé dans un délai de cinq ans aux mesures visées au 4° du II de l’article L. 562-1 du code de l’environnement.

Le bureau central de tarification fixe des abattements spéciaux dont les montants maxima sont déterminés par arrêté, par catégorie de contrat.

Lorsqu’un assuré s’est vu refuser par une entreprise d’assurance, en raison de l’importance du risque de catastrophes naturelles auquel il est soumis, la souscription d’un des contrats mentionnés à l’article L. 125-1 du présent code, il peut saisir le bureau central de tarification, qui impose à l’entreprise d’assurance concernée la souscription du contrat demandé comprenant la garantie contre les effets des catastrophes naturelles. Lorsque le risque présente une importance ou des caractéristiques particulières, le bureau central de tarification peut demander à l’assuré de lui présenter, dans les mêmes conditions, un ou plusieurs autres assureurs afin de répartir le risque entre eux.

Toute entreprise d’assurance ayant maintenu son refus de garantir un assuré dans les conditions fixées par le bureau central de tarification est considérée comme ne fonctionnant plus conformément à la réglementation en vigueur et encourt le retrait de l’agrément administratif prévu aux articles L. 321-1 ou L. 321-7 à L. 321-9.

Est nulle toute clause des traités de réassurance tendant à exclure le risque de catastrophe naturelle de la garantie de réassurance en raison des conditions d’assurance fixées par le bureau central de tarification.

Le préfet ou le président de la caisse centrale de réassurance peuvent saisir le bureau central de tarification lorsque les conditions dans lesquelles un bien ou une activité bénéficie de la garantie prévue de l’article L. 125-1 leur paraissent injustifiées eu égard au comportement de l’assuré ou à l’absence de toute mesure de précaution de nature à réduire la vulnérabilité de ce bien ou de cette activité. Le bureau central de tarification fixe des abattements spéciaux dans les conditions prévues au cinquième alinéa.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.