I.-For the application of article L. 1431-2 in Saint-Pierre-et-Miquelon:
1° In b of 1°, the words: “in accordance with the remit of the representative of the State with territorial jurisdiction,” are deleted;
2° In c of 1°, the words “and the priorities defined by the representative of the State with territorial jurisdiction” are deleted;
3° The first sentence of g of 2° is worded as follows: “The territorial health administration defines and implements, with the social welfare fund and the Caisse nationale de solidarité pour l’autonomie, actions specific to Saint-Pierre-et-Miquelon that extend, adapt and supplement national risk management programmes and complementary actions”.
II – For the application of article L. 1434-10 to Saint-Pierre-et-Miquelon, the second sentence of the second paragraph of I is worded as follows: “This council shall ensure that the specific nature of local health systems and approaches based on the participation of local residents is preserved. “
III-(Repealed)
IV.-For the application of the second paragraph of article L. 1434-17 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the words: “territorial health projects” are replaced by the words: “local health projects”.
V.-For the application of the first paragraph of Article L. 1435-1 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the words: “the representative of the State with territorial jurisdiction as well as” are deleted.
VI.-For the application of article L. 1435-5 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the second sentence of the first paragraph is worded as follows: “Its procedures are drawn up in association with the representatives of health professionals, including the Ordre des Médecins or the body responsible for its missions. “
VII – For the application of the penultimate paragraph of Article L. 1435-7 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the words: “to the representative of the State with territorial jurisdiction as well as” are deleted.