Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L211-15 of the French Insurance Code

The insurer must submit any proposed transaction involving a minor or an adult under guardianship to the guardianship judge or the family council, which is competent to authorise it, depending on the case. The insurer must also give notice without formality to the guardianship judge, at least fifteen days in advance, of the payment of the first instalment of an annuity or of any sum to be paid by way of compensation to the legal representative of the protected person.

A payment that has not been preceded by the required notice or a transaction that has not been authorised may be cancelled at the request of any interested party or the Public Prosecutor, with the exception of the insurer.

Any clause by which the legal representative vouches for the ratification by the minor or the adult under guardianship of one of the acts mentioned in the first paragraph of this article is null and void.

Original in French 🇫🇷
Article L211-15

L’assureur doit soumettre au juge des tutelles ou au conseil de famille, compétents suivant les cas pour l’autoriser, tout projet de transaction concernant un mineur ou un majeur en tutelle. Il doit également donner avis sans formalité au juge des tutelles, quinze jours au moins à l’avance, du paiement du premier arrérage d’une rente ou de toute somme devant être versée à titre d’indemnité au représentant légal de la personne protégée.

Le paiement qui n’a pas été précédé de l’avis requis ou la transaction qui n’a pas été autorisée peut être annulé à la demande de tout intéressé ou du ministère public à l’exception de l’assureur.

Toute clause par laquelle le représentant légal se porte fort de la ratification par le mineur ou le majeur en tutelle de l’un des actes mentionnés à l’alinéa premier du présent article est nulle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.