Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L22-10-11 of the French Commercial code

For companies whose securities are admitted to trading on a regulated market, the report mentioned in the last paragraph of article L. 225-37 state and, where applicable, explain the following items where they are likely to have an impact in the event of a takeover bid or public exchange offer:

1° The structure of the company’s capital;

2° The restrictions in the articles of association on the exercise of voting rights and transfers of shares or the clauses of agreements brought to the company’s attention pursuant to Article L. 233-11 ;

3° Direct or indirect shareholdings in the capital of the company of which it is aware pursuant to articles L. 233-7 and L. 233-12;

4° The list of holders of any securities with special control rights and a description thereof;

5° The control mechanisms provided for in any employee share ownership scheme, when control rights are not exercised by the latter;

6° Agreements between shareholders of which the company is aware and which may result in restrictions on the transfer of shares and the exercise of voting rights;

7° Rules applicable to the appointment and replacement of members of the Board of Directors and to the amendment of the company’s Articles of Association;

8° The powers of the Board of Directors, in particular with regard to the issue or repurchase of shares;

9° Agreements entered into by the company that are amended or terminated in the event of a change of control of the company, unless such disclosure, other than in cases where disclosure is required by law, would be seriously prejudicial to its interests;

10° Agreements providing for compensation for members of the Board of Directors or employees, if they resign or are dismissed without real and serious cause or if their employment is terminated as a result of a takeover bid or exchange offer.

Original in French 🇫🇷
Article L22-10-11

Pour les sociétés dont des titres sont admis aux négociations sur un marché réglementé, le rapport mentionné au dernier alinéa de l’article L. 225-37 expose et, le cas échéant, explique les éléments suivants lorsqu’ils sont susceptibles d’avoir une incidence en cas d’offre publique d’achat ou d’échange :

1° La structure du capital de la société ;

2° Les restrictions statutaires à l’exercice des droits de vote et aux transferts d’actions ou les clauses des conventions portées à la connaissance de la société en application de l’article L. 233-11 ;

3° Les participations directes ou indirectes dans le capital de la société dont elle a connaissance en vertu des articles L. 233-7 et L. 233-12 ;

4° La liste des détenteurs de tout titre comportant des droits de contrôle spéciaux et la description de ceux-ci ;

5° Les mécanismes de contrôle prévus dans un éventuel système d’actionnariat du personnel, quand les droits de contrôle ne sont pas exercés par ce dernier ;

6° Les accords entre actionnaires dont la société a connaissance et qui peuvent entraîner des restrictions au transfert d’actions et à l’exercice des droits de vote ;

7° Les règles applicables à la nomination et au remplacement des membres du conseil d’administration ainsi qu’à la modification des statuts de la société ;

8° Les pouvoirs du conseil d’administration, en particulier en ce qui concerne l’émission ou le rachat d’actions ;

9° Les accords conclus par la société qui sont modifiés ou prennent fin en cas de changement de contrôle de la société, sauf si cette divulgation, hors les cas d’obligation légale de divulgation, porterait gravement atteinte à ses intérêts ;

10° Les accords prévoyant des indemnités pour les membres du conseil d’administration ou les salariés, s’ils démissionnent ou sont licenciés sans cause réelle et sérieuse ou si leur emploi prend fin en raison d’une offre publique d’achat ou d’échange.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.