Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L321-11-1 of the French Insurance Code

When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is informed by the supervisory authority of a host Member State where an insurance or reinsurance undertaking with its head office in France operates under the freedom to provide services or the freedom of establishment, that this undertaking does not comply with the legal provisions of that Member State and has not complied with the injunction to do so addressed to it by that authority, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall, as soon as possible, take all appropriate measures with regard to the undertaking in order to put an end to this irregular situation. It shall inform the supervisory authority of the other Member State of these measures.

In the event of disagreement with the supervisory authority of the host Member State, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may refer the matter to the European Insurance and Occupational Pensions Authority in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010 of 24 November 2010.

Original in French 🇫🇷
Article L321-11-1

Lorsque l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution est informée par l’autorité de contrôle d’un Etat membre d’accueil, où une entreprise d’assurance ou de réassurance ayant son siège social en France opère en libre prestation de services ou en liberté d’établissement, que cette entreprise ne respecte pas les dispositions légales de cet Etat membre et n’a pas obtempéré à l’injonction de s’y conformer qui lui a été adressée par cette autorité, l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution prend, dans les plus brefs délais, toutes les mesures appropriées auprès de l’entreprise pour faire cesser cette situation irrégulière. Elle informe l’autorité de contrôle de cet autre Etat membre de ces mesures.

En cas de désaccord avec l’autorité de contrôle de l’Etat membre d’accueil, l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution peut saisir l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles conformément à l’article 19 du règlement (UE) n° 1094/2010 du 24 novembre 2010.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.