Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3334-2 of the French Public Health Code

Persons who set up cafés or public houses during a public fair, sale or celebration are not required to make the declaration prescribed by article L. 3332-3, but must obtain authorisation from the municipal authority.

Associations that set up cafés or public houses for the duration of public events that they are organising are not required to make the declaration prescribed by article L. 3332-3, but must obtain authorisation from the municipal authorities, up to a limit of five authorisations per year for each association.

Only group one and group three drinks as defined in article L. 3321-1 may be sold or offered in any form whatsoever in bars and cafés opened under these conditions.

In the departments of Guadeloupe, Guyana and Martinique, the representative of the State in the department may authorise, by decree, the sale of group four drinks, which are traditionally consumed there, up to a maximum of four days per year.

Original in French 🇫🇷
Article L3334-2

Les personnes qui, à l’occasion d’une foire, d’une vente ou d’une fête publique, établissent des cafés ou débits de boissons ne sont pas tenues à la déclaration prescrite par l’article L. 3332-3, mais doivent obtenir l’autorisation de l’autorité municipale.

Les associations qui établissent des cafés ou débits de boissons pour la durée des manifestations publiques qu’elles organisent ne sont pas tenues à la déclaration prescrite par l’article L. 3332-3 mais doivent obtenir l’autorisation de l’autorité municipale dans la limite de cinq autorisations annuelles pour chaque association.

Dans les débits et cafés ouverts dans de telles conditions, il ne peut être vendu ou offert, sous quelque forme que ce soit, que des boissons des groupes un et trois définis à l’article L. 3321-1.

Dans les départements de la Guadeloupe, de la Guyane et de la Martinique, le représentant de l’Etat dans le département peut autoriser, par voie d’arrêté, la vente des boissons de quatrième groupe, dont la consommation y est traditionnelle, dans la limite maximum de quatre jours par an.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.