Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L342-17 of the French Tourism Code

I. – The design, construction and modification of ski lifts, the way in which they are operated and the checks carried out to ensure that they are in good working order are subject to administrative and technical safety rules and to the supervision of officials from the Ministry of Transport.

II. – For the construction and substantial modification of a ski lift, the project owner entrusts the project management to a project manager who holds an authorisation issued on the basis of recognised competence criteria in the ski lift sector. The work entrusted to the project manager may not include execution studies or the execution of the works.

III. – Checks on the working order of the installations and their maintenance are carried out by persons approved on the basis of recognised competence criteria in the ski lift sector.

The competent State authority may make the continued operation of a ski lift conditional upon a diagnosis, compliance with restrictive operating measures, the addition of safety systems or the replacement of defective components.

IV. – If the rules laid down for operation are not complied with or if there is a risk to safety, the competent State authority, after hearing the operator, gives him formal notice to take the necessary measures to ensure that the installation is made safe. On expiry of the period set for the implementation of the safety requirements, the competent State authority may order the suspension of operation until these requirements have been met.

In the event of an emergency and in order to ensure the immediate safety of people, the shutdown of operations may be ordered.

V. – The conditions for applying this article, in particular the conditions for issuing the approvals provided for in II and III, are laid down by decree in the Conseil d’Etat.

Original in French 🇫🇷
Article L342-17

I. – La conception, la réalisation et la modification des remontées mécaniques, les modalités de leur exploitation et les vérifications effectuées dans le but de s’assurer de leur bon état de fonctionnement sont soumises à des règles administratives et techniques de sécurité et au contrôle des agents du ministère chargé des transports.

II. – Pour la construction et la modification substantielle d’une remontée mécanique, le maître d’ouvrage confie une mission de maîtrise d’oeuvre à un maître d’oeuvre titulaire d’un agrément délivré en fonction de critères de compétences reconnues dans le domaine des remontées mécaniques. La mission confiée au maître d’oeuvre ne peut comprendre d’études d’exécution, ni la réalisation des travaux.

III. – Les vérifications de l’état de fonctionnement des installations et de leur entretien sont assurées par des personnes agréées en fonction de critères de compétences reconnues dans le domaine des remontées mécaniques.

L’autorité compétente de l’Etat peut subordonner la poursuite de l’exploitation d’une remontée mécanique à l’établissement d’un diagnostic, au respect de mesures restrictives d’exploitation, à l’adjonction de systèmes de sécurité ou au remplacement de composants défectueux.

IV. – Lorsque les règles prévues pour l’exploitation ne sont pas respectées ou en cas de risque pour la sécurité, l’autorité compétente de l’Etat, après avoir entendu l’exploitant, le met en demeure de prendre les mesures nécessaires pour assurer la mise en sécurité de l’installation. A l’expiration du délai fixé pour la mise en oeuvre des prescriptions de sécurité, l’autorité compétente de l’Etat peut ordonner la suspension de l’exploitation jusqu’à l’exécution de ces prescriptions.

En cas d’urgence et afin d’assurer la sécurité immédiate des personnes, l’arrêt de l’exploitation peut être prononcé.

V. – Les conditions d’application du présent article, notamment les conditions de délivrance des agréments prévus aux II et III, sont fixées par décret en Conseil d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.