Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R111-1 of the French Insurance Code

A transaction falling within the classes mentioned in 3, 8, 9, 10, 13 and 16 of article R. 321-1 is considered to cover a large risk for the purposes of article L. 111-6 if the policyholder meets at least two of the following three conditions:

1° Its balance sheet total exceeds an amount set by order of the Minister for the Economy in accordance with Articles 13 and 300 of Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of insurance and reinsurance ;

2° Its turnover for the last financial year exceeds an amount set by order of the Minister for the Economy in accordance with articles 13 and 300 of the same directive;

3° It employed an average of more than 250 people during the last financial year.

If the subscriber is part of a group of companies subject to an accounting consolidation obligation, the thresholds mentioned in 1°, 2° and 3° above are applied on a consolidated basis.

Original in French 🇫🇷
Article R111-1

Une opération relevant des branches mentionnées aux 3, 8, 9, 10, 13 et 16 de l’article R. 321-1 est considérée comme couvrant un grand risque pour l’application de l’article L. 111-6 si le souscripteur remplit au moins deux des trois conditions suivantes :

1° Le total de son dernier bilan est supérieur à un montant fixé par arrêté du ministre chargé de l’économie conformément aux articles 13 et 300 de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice ;

2° Son chiffre d’affaires du dernier exercice est supérieur à un montant fixé par arrêté du ministre chargé de l’économie conformément aux articles 13 et 300 de cette même directive ;

3° Le nombre de personnes qu’il a employées en moyenne au cours du dernier exercice est supérieur à 250.

Si le souscripteur fait partie d’un ensemble d’entreprises soumises à une obligation de consolidation comptable, les seuils mentionnés aux 1°, 2° et 3° ci-dessus sont appliqués sur une base consolidée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.