Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R113-14 of the French Insurance Code

For the purposes of applying article L. 561-8 of the Monetary and Financial Code to life insurance or capitalisation contracts, where the insurance undertaking is unable to meet the obligations set out in articles L. 561-5 or L. 561-5-1 of the same code, it shall carry out a new assessment of the risks associated with the contract and the reasons why it has not obtained the information necessary to meet these obligations from the customer.

It warns the policyholder by sending him/her a registered letter or an electronic registered letter with acknowledgement of receipt. In this letter, it informs the policyholder that it is suspending operations relating to the contract and that it will be obliged to terminate the contract on expiry of a certain period. It sets this period, which may not be less than three months, taking into account its up-to-date knowledge of the business relationship, in particular the reasons mentioned in the first paragraph, the assessed risk and the need to terminate the contract within a reasonable period if it is still unable to meet the aforementioned obligations. It shall send a copy of this letter, where applicable, to the secured creditor, by registered letter or by electronic registered letter with acknowledgement of receipt.

On expiry of the period stipulated in the previous paragraph, if the customer has not provided the necessary information, the insurance undertaking will either:

-either terminate the contract, confirming this to the policyholder by registered letter or by electronic registered letter with acknowledgement of receipt. This gives rise to payment of the surrender value, calculated on the date of cancellation;

-payment of the death benefit to the beneficiary in the event of the death of the insured prior to termination.

Original in French 🇫🇷
Article R113-14

Pour l’application de l’ article L. 561-8 du code monétaire et financier aux contrats d’assurance sur la vie ou de capitalisation, lorsque l’entreprise d’assurance n’est pas en mesure de satisfaire aux obligations prévues aux articles L. 561-5 ou L. 561-5-1 du même code, elle procède à une nouvelle évaluation des risques liés au contrat et des raisons pour lesquelles elle n’a pas obtenu du client les informations nécessaires pour satisfaire ces obligations.

Elle met en garde le souscripteur en lui adressant une lettre recommandée ou un recommandé électronique avec demande d’avis de réception. Par ce courrier, elle l’informe qu’elle suspend les opérations liées au contrat et qu’elle sera tenue de résilier le contrat à l’expiration d’un certain délai. Elle fixe ce délai, qui ne peut être inférieur à trois mois, en tenant compte de sa connaissance actualisée de la relation d’affaires, notamment les raisons mentionnées au premier alinéa, du risque évalué et de la nécessité de mettre fin au contrat dans un délai raisonnable si elle n’est toujours pas en mesure de satisfaire aux obligations précitées. Elle adresse copie de ce courrier, le cas échéant, au créancier nanti, par lettre recommandée ou par envoi recommandé électronique avec demande d’avis de réception.

A l’expiration du délai fixé au précédent alinéa, si le client ne lui a pas apporté les informations nécessaires, l’entreprise d’assurance procède :


-soit à la résiliation du contrat, confirmée au souscripteur par lettre recommandée ou par envoi recommandé électronique avec avis de réception. Elle donne lieu au versement de la valeur de rachat, calculée à la date de la résiliation ;

-soit au paiement des capitaux décès au bénéficiaire en cas de décès de l’assuré survenu avant la résiliation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.