Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R134-6 of the French Insurance Code

For commitments covered by 1° of Article L. 134-1, the amount of the sums due by the insurance undertaking when the guarantee expires corresponds to the value mentioned in the second paragraph of Article R. 134-5. For commitments covered by 2° of Article L. 134-1, the amount of the sums due by the insurance undertaking when the guarantee expires corresponds to the greater of the value mentioned in the third paragraph of Article R. 134-5 and the guarantee.

The contract stipulates that, unless the policyholder or member expressly decides otherwise, this amount will give rise to the payment of a benefit or arbitration into a contract component, the characteristics of which are set by an order of the Minister for the Economy.

Three months before the maturity date of the guarantee, the subscriber is informed, on paper or any other durable medium, of the allocation of the sums at maturity and of the possibility and procedures for changing this allocation.

For contracts offering the possibility of an annuity payment, the amount of the annuity is calculated on the basis of a capital sum corresponding to the amount mentioned in the first paragraph and is expressed in euros. On the date of conversion into an annuity, the conversion of rights gives rise to the constitution of the provision mentioned in 1° of article R. 343-3, which is no longer managed within the auxiliary allocation accounts mentioned in article L. 134-2.

Original in French 🇫🇷
Article R134-6

Pour les engagements relevant du 1° de l’article L. 134-1, le montant des sommes dues par l’entreprise d’assurance à l’échéance de la garantie correspond à la valeur mentionnée au deuxième alinéa de l’article R. 134-5. Pour les engagements relevant du 2° de l’article L. 134-1, le montant des sommes dues par l’entreprise d’assurance à l’échéance de la garantie correspond au plus grand montant entre la valeur mentionnée au troisième alinéa de l’article R. 134-5 et la garantie.


Le contrat prévoit que, sauf décision contraire et expresse du souscripteur ou de l’adhérent, ce montant donne lieu au règlement d’une prestation ou à un arbitrage vers un support du contrat dont les caractéristiques sont fixées par un arrêté du ministre chargé de l’économie.


Trois mois avant l’échéance de la garantie, le souscripteur ou l’adhérent est informé sur support papier ou tout autre support durable de l’affectation des sommes à l’échéance ainsi que de la possibilité et des modalités de modification de cette affectation.


Pour les contrats offrant la possibilité d’une liquidation en rente, le montant de rente est calculé sur la base d’un capital constitutif correspondant au montant mentionné au premier alinéa et est exprimé en euros. A la date de passage en rente, la conversion des droits donne lieu à la constitution de la provision mentionnée au 1° de l’article R. 343-3, qui n’est plus gérée au sein d’une comptabilité auxiliaire d’affectation mentionnée à l’article L. 134-2.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.