In the case of supply or service contracts, a variant may not be rejected solely on the grounds that, if it were accepted, it would lead to a service contract instead of a supply contract or to a supply contract instead of a service contract.
Home | French Legislation Articles | French Public procurement code | Regulatory part | PART TWO: PUBLIC PROCUREMENT | Book I: GENERAL PROVISIONS | Title V: OFFERING PHASE | Chapter I: PRESENTATION AND CONTENT OF TENDERS | Section 1: Submission of tenders | Subsection 3: Variants | Article R2151-11 of the French Public procurement code
In the case of supply or service contracts, a variant may not be rejected solely on the grounds that, if it were accepted, it would lead to a service contract instead of a supply contract or to a supply contract instead of a service contract.
Pour les marchés de fournitures ou de services, une variante ne peut être rejetée au seul motif qu’elle aboutirait, si elle était retenue, à un marché de services au lieu d’un marché de fournitures ou à un marché de fournitures au lieu d’un marché de services.
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.