Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2563-4-2 of the French General Code of Local Authorities

For the application of article L. 2334-23-2:

1° The data to be taken into account is assessed, unless otherwise stated, on 1st January of the year in respect of which the apportionment is made;

2° The population to be taken into account is, unless otherwise stated, that defined in Article L. 2334-2;

>The income taken into account is that defined in Article L. 2334-2.
3° The income taken into account is the last known reference tax income. The population taken into account to determine this per capita income is the population defined in the first paragraph of article L. 2334-2;

>The number of beneficiaries of the per capita income is the number of beneficiaries of the per capita income defined in the first paragraph of article L. 2334-2.
4° The number of recipients of the active solidarity income mentioned in article L. 262-1 of the code de l’action sociale et des familles corresponds to the number of households receiving this income in the municipality available on 1st January of the year of allocation. The population taken into account to determine the proportion of recipients of this income in the population of the municipality is that defined in the first paragraph of article L. 2334-2;

5° The total number of recipients of housing benefit is that referred to in the second paragraph of article R. 2334-4 and the total number of dwellings is that referred to in article R. 2334-5;

6° The number of children aged between three and sixteen is that mentioned in article R. 2334-6. The population taken into account to determine the proportion of children aged between three and sixteen domiciled in the municipality is that mentioned in the first paragraph of article L. 2334-2;

For Mayotte, the provisions of article R. 2334-5 are applied.
7° For Mayotte, the provisions of the antepenultimate paragraph of Article L. 2334-23-2 apply to the municipality of Mamoudzou.

Original in French 🇫🇷
Article R2563-4-2

Pour l’application de l’article L. 2334-23-2 :


1° Les données à prendre en compte s’apprécient, sauf mention contraire, au 1er janvier de l’année au titre de laquelle est faite la répartition ;


2° La population à prendre en compte est, sauf mention contraire, celle définie à l’article L. 2334-2 ;


3° Le revenu pris en compte est le dernier revenu fiscal de référence connu. La population prise en compte pour déterminer ce revenu par habitant est la population définie au premier alinéa de l’article L. 2334-2 ;


4° Le nombre de bénéficiaires du revenu de solidarité active mentionné à l’article L. 262-1 du code de l’action sociale et des familles correspond au nombre de foyers allocataires de ce revenu dans la commune disponible au 1er janvier de l’année de répartition. La population prise en compte pour déterminer la proportion de bénéficiaires de ce revenu dans la population de la commune est celle définie au premier alinéa de l’article L. 2334-2 ;


5° Le nombre total des bénéficiaires d’aides au logement est celui mentionné au second alinéa de l’article R. 2334-4 et le nombre total de logements est celui mentionné à l’article R. 2334-5 ;


6° Le nombre d’enfants de trois ans à seize ans est celui mentionné à l’article R. 2334-6. La population prise en compte pour déterminer la proportion d’enfants de trois ans à seize ans domiciliés dans la commune est celle mentionnée au premier alinéa de l’article L. 2334-2 ;


7° Pour Mayotte, les dispositions de l’antépénultième alinéa de l’article L. 2334-23-2 s’appliquent à la commune de Mamoudzou.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.