Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4112-3 of the French Public Health Code

In the event of transferring his professional residence outside the department, the practitioner must apply, by registered letter with acknowledgement of receipt, to be struck off the register of the department where he was practising.

When the practitioner requests to be entered on the roll of the Association of his new professional residence, the Council of the Association of this department will take a decision under the conditions laid down in article R. 4112-2 and within a period of three months from receipt of the request, which may be extended by the departmental council for a period not exceeding two months where an expert opinion has been ordered.

A practitioner who ceases to practise in France must apply to the departmental council to be struck off the roll. This will take effect on the date on which the practitioner ceases to practise or, in the absence of any indication, on the date on which the request is received.

Decisions to strike doctors off the register are notified without delay in accordance with the conditions laid down in article R. 4112-4.

Original in French 🇫🇷
Article R4112-3

En cas de transfert de sa résidence professionnelle hors du département, le praticien est tenu de demander, par lettre recommandée avec demande d’avis de réception, sa radiation du tableau de l’ordre du département où il exerçait.

Lorsqu’il demande son inscription au tableau de l’ordre de sa nouvelle résidence professionnelle, le conseil de l’ordre de ce département statue dans les conditions prévues à l’article R. 4112-2 et dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande qui peut être prorogé par le conseil départemental d’une durée qui ne peut excéder deux mois lorsqu’une expertise a été ordonnée.

Le praticien qui cesse d’exercer sur le territoire national demande sa radiation du tableau au conseil départemental. Celle-ci prend effet à la date de cessation d’exercice ou, à défaut d’indication, à la date de réception de la demande.

Les décisions de radiation du tableau sont notifiées sans délai dans les conditions prévues à l’article R. 4112-4.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.