Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4113-60 of the French Public Health Code

If the deed transferring the shares is drawn up under private deed, as many originals as are necessary to provide each party with a copy and to comply with the provisions of articles R. 4113-50 and R. 4113-52 and those of this article shall be drawn up.

The transferee or transferees must notify the Conseil départemental de l’ordre of the deed transferring the shares or of the summons provided for in the third paragraph of article R. 4113-51 .

At the request of the transferee, one of the originals of the deed of transfer of shares, if it is a private deed, or a copy of this deed, if it has been drawn up in the form of a notarised deed, is deposited with the secretariat of the court registry to be placed in the file opened in the name of the company. Where the transferor, in the case provided for in article R. 4113-51, has refused to sign the deed, a copy of the summons issued by the transferee shall be filed with the secretariat-registry upon expiry of the period provided for in that article. Until this formality has been completed, the transfer of shares may not be invoked against third parties, who may, however, rely on it.

Any interested party may, at his own expense, obtain from the secretary-registrar an extract of the transfer deed containing, to the exclusion of all other information, those listed in the third paragraph of article R. 4113-39.

Original in French 🇫🇷
Article R4113-60

Si l’acte portant cession de parts sociales est établi sous seing privé, il est dressé autant d’originaux qu’il est nécessaire pour la remise d’un exemplaire à chaque partie et pour satisfaire aux dispositions des articles R. 4113-50 et R. 4113-52 et à celles du présent article.

L’acte portant cession de parts sociales ou la sommation prévue au troisième alinéa de l’article R. 4113-51 est porté à la connaissance du conseil départemental de l’ordre par le ou les cessionnaires.

A la diligence du cessionnaire, un des originaux de l’acte de cession de parts s’il est sous seing privé, ou une expédition de cet acte, s’il a été établi en la forme authentique, est déposé au secrétariat-greffe du tribunal judiciaire pour être versé au dossier ouvert au nom de la société. Lorsque le cédant, dans le cas prévu à l’article R. 4113-51 a refusé de signer l’acte, la copie de la sommation faite par le cessionnaire est déposée au secrétariat-greffe à l’expiration du délai prévu à cet article. Jusqu’à l’accomplissement de cette formalité, la cession de parts est inopposable aux tiers qui peuvent toutefois s’en prévaloir.

Tout intéressé peut obtenir à ses frais la délivrance par le secrétaire-greffier d’un extrait de l’acte de cession contenant, à l’exclusion de toutes autres indications, celles qui sont énumérées au troisième alinéa de l’article R. 4113-39.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.