Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R423-7 of the French Insurance Code

All provisions representing rights arising from insurance contracts, bonds or capitalisation contracts, relating to the same policyholder, subscriber or beneficiary of insurance and capitalisation contracts, are reconstituted:

1° In full for benefits due and matured on the date of notification referred to in I of article L. 423-2 ;

2° In full for benefits under class 1 and 2 contracts referred to in article R. 321-1 due and matured between the date of notification referred to in I of article L. 432-2 and the date of publication of the transfer of the contracts or of the termination of the contracts;

3° Up to an amount of technical provisions of 70,000 euros for benefits determined by the contract(s) due or falling due after the date of notification provided for in I of Article L. 423-2, except for the benefits mentioned in 4° ;

4° Up to an amount of technical provisions of 90,000 euros for incapacity or disability annuities and annuities resulting from insurance contracts in the event of death, due or falling due after the date of notification provided for in I of article L. 423-2, without prejudice to the provisions provided for in 2°.

Original in French 🇫🇷
Article R423-7

L’ensemble des provisions représentatives des droits résultant des contrats d’assurance, des bons ou contrats de capitalisation, afférentes à un même assuré, souscripteur ou bénéficiaire de contrats d’assurance et de capitalisation, est reconstitué :

1° Intégralement pour les prestations dues et échues à la date de notification mentionnée au I de l’article L. 423-2 ;

2° Intégralement pour les prestations des contrats des branches 1 et 2 mentionnées à l’article R. 321-1 dues et échues entre la date de notification prévue au I de l’article L. 432-2 et la date de publication du transfert des contrats ou de cessation des effets des contrats ;

3° Jusqu’à concurrence d’un montant de provisions techniques de 70 000 euros pour les prestations déterminées par le ou les contrats à devoir ou à échoir après la date de notification prévue au I de l’article L. 423-2, sauf pour les prestations mentionnées au 4° ;

4° Jusqu’à concurrence d’un montant de provisions techniques de 90 000 euros pour les rentes d’incapacité ou d’invalidité et les rentes résultant de contrats d’assurance en cas de décès, à devoir ou à échoir après la date de notification prévue au I de l’article L. 423-2, sans préjudice des dispositions prévues au 2°.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.