Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4641-18 of the French Labour Code

Placed under the authority of the Regional Prefect, the Regional Orientation Committee for Working Conditions:

1° Participates in the preparation and updating of regional diagnoses relating to working conditions and the prevention of occupational risks;

2° Participates in the preparation and monitoring of the Regional Occupational Health Plan, which is the regional version of the Occupational Health Plan. It constitutes the work-related risk prevention programme of the regional public health plan, referred to inarticle L. 1411-11 of the Public Health Code ;

3° Is consulted on the regional implementation of public policies concerning health and safety at work and the improvement of working conditions, which are submitted to it by the public authorities;

4° Is consulted on the coordinated actions provided for inarticle D. 717-43-2 of the Rural and Maritime Fishing Code , adopted following the opinion of the regional technical committee referred to in article R. 751-160 of this code;

5° Is consulted on regional instruments for the orientation of public policies in the field of health and safety at work and is informed of the implementation of public policies in these fields;

6° Contributes to coordination with the regional health agency’s commission for the coordination of prevention policies and to the territorial organisation of public health policy referred to in article L. 1411-11 of the Public Health Code;

7° Contributes to coordination with the regional guidance and monitoring committee (CROS) responsible for the territorial implementation of the Ecophyto plan in accordance witharticle L. 253-6 of the Rural and Maritime Fishing Code, in its actions relating to health and safety at work when using plant protection products;

8° Adopts the opinions of the regional occupational health and safety committee.

Original in French 🇫🇷
Article R4641-18

Placé auprès du préfet de région, le comité régional d’orientation des conditions de travail :


1° Participe à l’élaboration et à l’actualisation de diagnostics territoriaux portant sur les conditions de travail et la prévention des risques professionnels ;


2° Participe à l’élaboration et au suivi du plan régional santé au travail, qui décline à l’échelle régionale le plan santé au travail. Il constitue le programme de prévention des risques liés au travail du plan régional de santé publique, mentionné à l’article L. 1411-11 du code de la santé publique ;


3° Est consulté sur la mise en œuvre régionale des politiques publiques intéressant la santé et la sécurité au travail ainsi que l’amélioration des conditions de travail, qui lui sont soumises par les autorités publiques ;


4° Est consulté sur les actions coordonnées prévues à l’article D. 717-43-2 du code rural et de la pêche maritime adoptées après avis du comité technique régional visé à l’article R. 751-160 de ce code ;


5° Est consulté sur les instruments régionaux d’orientation des politiques publiques en matière de santé et de sécurité au travail et est informé de la mise en œuvre des politiques publiques intéressant ces domaines ;


6° Contribue à la coordination avec la commission de coordination des politiques de prévention de l’agence régionale de santé et à l’organisation territoriale de la politique de santé publique mentionnée à l’article L. 1411-11 du code de la santé publique ;


7° Contribue à la coordination avec le comité régional d’orientation et de suivi (CROS) chargé de la mise en œuvre territoriale du plan Ecophyto conformément à l’article L. 253-6 du code rural et de la pêche maritime, dans ses actions relatives à la santé et sécurité au travail lors de l’utilisation des produits phytopharmaceutiques ;


8° Adopte les avis du comité régional de prévention et de santé au travail.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.