Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R522-24-10 of the French Commercial code

I.-An appeal against a decision to refuse registration, modification or deletion shall be lodged with the president of the commercial court within whose jurisdiction the operator of the platform that refused registration is established.

The appeal shall be lodged by registered letter with acknowledgement of receipt addressed to the registry of that court within fifteen days of its notification.
This appeal must be made by registered letter with acknowledgement of receipt sent to the registry of this court within fifteen days of notification.

The appeal must state the reasons on which it is based and be accompanied by all relevant documents.
It must state the reasons on which it is based and be accompanied by all relevant documents.

II.
II – The president of the court or the judge delegated for this purpose makes an order. The order shall be provisionally enforceable by operation of law.

This order shall be notified to the applicant.
This order is notified to the applicant by registered letter with acknowledgement of receipt. It shall indicate the time limit and procedures for appealing against it.
It may be appealed within fifteen days.

III.
III -An appeal against an order shall be lodged, investigated and judged in the same way as in a non-contentious matter. However, the party is exempted from having to be represented by a lawyer.

The clerk of the court of appeal sends a copy of the judgment to the platform manager.

Original in French 🇫🇷
Article R522-24-10

I.-Le recours contre la décision de refus d’inscription, de modification ou de radiation est porté devant le président du tribunal de commerce dans le ressort duquel est établi le gestionnaire de la plateforme qui a opposé le refus.


Ce recours est formé par lettre recommandée avec demande d’avis de réception adressée au greffe de ce tribunal dans un délai de quinze jours à compter de sa notification.


Il est motivé et accompagné de toutes pièces utiles.


II.-Le président de la juridiction ou le juge délégué à cet effet statue par ordonnance. L’ordonnance est exécutoire de droit à titre provisoire.


Cette ordonnance est notifiée au requérant par lettre recommandée avec demande d’avis de réception. Elle indique le délai et les modalités du recours ouvert à son encontre.


Elle est susceptible d’appel dans un délai de quinze jours.


III.-L’appel de l’ordonnance est formé, instruit et jugé comme en matière gracieuse. Toutefois, la partie est dispensée du ministère d’avocat.


Le greffier de la cour d’appel adresse une copie de l’arrêt au gestionnaire de la plateforme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.