Call Us + 33 1 84 88 31 00

BOOK V: Commercial paper and guarantees.

Article R511-1 of the French Commercial code

The deed recording the deposit provided for in Article L. 511-30 contains the date of the bill of exchange, the due date and the name of the person in whose favour it was originally made. In the event of presentation of the bill subsequent to the deposit provided for in article L. 511-30, the debtor shall remit the deed of deposit in exchange for the bill of exchange. The sum…

Read More »

Article R511-2 of the French Commercial code

Notaries and bailiffs deliver, in accordance with Article L. 511-55 of the French Commercial Code and Article L. 131-64 of the Monetary and Financial Code, two copies of the protests, in the event of non-payment of accepted bills of exchange or promissory notes, and three copies of the protests, in the event of non-payment of cheques, or send by registered letter, under separate cover for each of them, a copy…

Read More »

Article R511-3 of the French Commercial code

On the copies of the protests, the surname of the acceptor of the bill of exchange, the subscriber of the promissory note or the drawer of the cheque shall be entered in capital letters. The bailiff or notary shall also enter on these copies, according to the information he has been able to obtain, if it does not already appear there, the domicile of the person mentioned in the preceding…

Read More »

Article R511-4 of the French Commercial code

A register shall be opened by each registrar in which protests received are entered, in date order and under an order number. This register is divided into nine columns intended to receive: Column 1: the serial number, which is also entered by the registrar on the copies of the protest; Column 2: the date of the protest; Column 3: the surname, forenames, company name or trading name, where applicable trade…

Read More »

Article R511-6 of the French Commercial code

For each protest of which a copy has been received, the court clerk shall also draw up a sheet containing the following information: the surname in capital letters, forenames, company or business name, where applicable trade name, profession and domicile of the acceptor of the bill of exchange, the subscriber of the promissory note or the drawer of the cheque, the date of the protest, and the serial number of…

Read More »

Article R511-7 of the French Commercial code

Each form mentioned in Article R. 511-6 states: 1° The date of the protest; 2° The surname, first names, profession and domicile of the person in whose favour the bill or cheque was created, or the drawer of the bill of exchange; 3° The surname, first names, or company or business name, profession and domicile of the subscriber of the promissory note or the drawee, for the cheque, or the…

Read More »

Article R511-9 of the French Commercial code

Extracts from the register mentioned in Article R. 511-4 are issued upon written request, dated and signed by the applicant, specifying, in capital letters for surnames, the surname, forenames, company or business name, profession and domicile of the applicant, as well as the surname, forenames, company or business name, where applicable, trade name, profession and domicile of the person who may be the subject of the registration. However, the applicant…

Read More »

Article R511-10 of the French Commercial code

If there is no entry corresponding to the identity of the debtor reported or if the entry made in the name of the latter concerns a protest the date of which is more than one year or less than one month prior to the day on which the request is referred to the clerk of the court or to the day for which the extract was specifically requested, the clerk…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.