Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-178 of the French Public Health Code

The authorisation holder organises access to unscheduled care within a timeframe appropriate to the patient’s clinical condition. This access may be organised by agreement with one or more other authorisation holders.

The authorisation holder provides outpatient care, both scheduled and unscheduled, on site or by agreement.

The authorisation holder organises crisis prevention, reception and management. This care may be organised by agreement with one or more other authorisation holders.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-178

Le titulaire de l’autorisation organise l’accès aux soins non programmés dans un délai adapté à l’état clinique du patient. Cet accès peut être organisé par convention avec un ou plusieurs autres titulaires d’autorisations.


Le titulaire de l’autorisation assure des soins ambulatoires, programmés et non programmés, sur site ou par convention.


Le titulaire de l’autorisation organise le dispositif de prévention, d’accueil et de prise en charge de la crise. Cette prise en charge peut être organisée par convention, avec un ou plusieurs autres titulaires d’autorisation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.