Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-36 of the French Public Health Code

I. – Authorisation for entries 1° and 2° under the adult critical care modality may only be granted if the holder has at his disposal twenty-four hours a day, every day of the year:

a) On site, full-time surgical hospitalisation facilities, adapted to the patient’s age;

b) On site or by agreement, full-time medical hospitalisation facilities, adapted to the patient’s age;

c) On site, an operating theatre with post-interventional monitoring facilities.

II. – Authorisation for categories 1° and 2° under the paediatric critical care modality may only be granted if the holder has at his disposal twenty-four hours a day, every day of the year:

a) On site, full-time surgical hospitalisation resources, adapted to the patient’s age;

b) On site, full-time medical hospitalisation resources, adapted to the patient’s age;

c) On site, an operating theatre with post-intervention monitoring resources.

III. – The 3° authorisation for paediatric critical care may only be granted if the holder has at his disposal twenty-four hours a day, every day of the year:

a) On site, an emergency facility for patients under the age of 18;

b) On site or by agreement, age-appropriate full-time surgical hospitalisation facilities;

c) On site, age-appropriate full-time medical hospitalisation facilities;

d) On site or by agreement, an operating theatre with post-intervention monitoring facilities.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-36

I. – L’autorisation des mentions 1° et 2° sous la modalité soins critiques adultes ne peut être accordée que si le titulaire dispose vingt-quatre heures sur vingt-quatre tous les jours de l’année :


a) Sur site, des moyens d’hospitalisation à temps complet de chirurgie, adaptés à l’âge ;


b) Sur site ou par convention, des moyens d’hospitalisation à temps complet de médecine, adaptés à l’âge ;


c) Sur site, d’un secteur opératoire à disposition avec des moyens de surveillance post-interventionnelle.


II. – L’autorisation des mentions 1° et 2° sous la modalité soins critiques pédiatriques, ne peut être accordée que si le titulaire dispose vingt-quatre heures sur vingt-quatre tous les jours de l’année :


a) Sur site, des moyens d’hospitalisation à temps complet de chirurgie, adaptés à l’âge ;


b) Sur site, des moyens d’hospitalisation à temps complet de médecine, adaptés à l’âge ;


c) Sur site, d’un secteur opératoire à disposition avec des moyens de surveillance post-interventionnelle.


III. − L’autorisation de la mention 3° sous la modalité soins critiques pédiatriques, ne peut être accordée que si le titulaire dispose vingt-quatre heures sur vingt-quatre tous les jours de l’année :


a) Sur site, d’une structure des urgences prenant en charge les patients âgés de moins de 18 ans ;


b) Sur site ou par convention, des moyens d’hospitalisation à temps complet de chirurgie, adaptés à l’âge ;


c) Sur site, des moyens d’hospitalisation à temps complet de médecine, adaptés à l’âge ;


d) Sur site ou par convention, d’un secteur opératoire à disposition avec des moyens de surveillance post-interventionnelle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.