Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-50 of the French Public Health Code

The authorisation for obstetrics may only be granted or renewed, in application of articles L. 6122-1 and L. 6122-2, if the establishment can demonstrate a minimum annual activity of 300 deliveries, or a forecast minimum in the case of an application to create a new establishment.

However, by way of exception, it may be granted when the distance from establishments providing obstetrics services imposes excessive travel times on a significant proportion of the population.

Establishments that are no longer authorised to practise obstetrics may continue to carry out prenatal and postnatal activities under the name of local perinatal centre, with the support of a health establishment practising obstetrics.

The local perinatal centre can provide antenatal and postnatal consultations, birth preparation courses, newborn care and family planning consultations. The agreement with the health establishment allows midwives and at least one gynaecologist-obstetrician to be made available to the local perinatal centre; it is subject to approval by the Director General of the Regional Health Agency.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-50

L’autorisation d’obstétrique ne peut être accordée ou renouvelée, en application des articles L. 6122-1 et L. 6122-2 que si l’établissement justifie d’une activité minimale annuelle constatée, ou prévisionnelle en cas de demande de création, de 300 accouchements.

Toutefois, elle peut exceptionnellement être accordée à titre dérogatoire lorsque l’éloignement des établissements pratiquant l’obstétrique impose des temps de trajet excessifs à une partie significative de la population.

Les établissements qui ne sont plus autorisés à pratiquer l’obstétrique peuvent continuer à exercer des activités prénatales et postnatales sous l’appellation de centre périnatal de proximité, en bénéficiant par convention du concours d’un établissement de santé pratiquant l’obstétrique.

Le centre périnatal de proximité peut assurer les consultations prénatales et postnatales, les cours de préparation à la naissance, l’enseignement des soins aux nouveau-nés et les consultations de planification familiale. La convention avec l’établissement de santé permet la mise à disposition du centre périnatal de proximité de sages-femmes et d’au moins un gynécologue-obstétricien ; elle est soumise à l’approbation du directeur général de l’agence régionale de santé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.