Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-67 of the French Public Health Code

Peritoneal dialysis is carried out at home or in the place where the patient resides, even temporarily. For the purposes of this provision, a long-term care facility or retirement home is considered to be the patient’s place of residence.

Whether manual or automated, this technique is performed by the patient himself, with or without the assistance of a third party.

For children, peritoneal dialysis is carried out at home, after the family has been trained by the paediatric nephrology department treating the child.

Any healthcare establishment receiving patients treated with peritoneal dialysis must be able to allow them to continue their treatment while they are in hospital. For peritoneal dialysis, the health establishment which holds the authorisation to treat chronic renal failure by means of extrarenal purification is responsible for training patients and monitoring them until they are referred to another dialysis modality or to hospital if necessary.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-67

La dialyse péritonéale est réalisée à domicile ou dans le lieu où le patient réside, même temporairement. Pour l’application de cette disposition, le service de soins de longue durée ou la maison de retraite est regardé comme un lieu de résidence du patient.

Qu’elle soit manuelle ou automatisée, cette technique est pratiquée par le patient lui-même avec ou sans l’aide d’une tierce personne.

Pour les enfants, la dialyse péritonéale est réalisée à domicile, après formation de la famille par le service de néphrologie pédiatrique qui suit l’enfant.

Tout établissement de santé accueillant des patients traités par dialyse péritonéale doit être en mesure de permettre à ces derniers de poursuivre leur traitement pendant leur hospitalisation. L’établissement de santé, titulaire de l’autorisation d’activité de traitement de l’insuffisance rénale chronique par la pratique de l’épuration extrarénale, se charge pour la dialyse péritonéale de la formation des patients et de leur suivi jusqu’à l’orientation vers une autre modalité de dialyse ou en hospitalisation si nécessaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.