Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-92-9 of the French Public Health Code

For the post-operative care of the patients they treat, holders of the authorisation for thoracic oncology surgery with A2 mention mentioned in I of Article R. 6123-87-1, holders of the authorisation for complex oncology surgery with B mention mentioned in II of Article R. 6123-87-1 and the holder of the authorisation for surgery on children and adolescents under the age of eighteen with designation C referred to in III of this same article also have the following facilities on site:

1° A continuous monitoring unit;

2° Continuity of care arrangements for these patients guaranteeing the permanent presence, on site or by means of operational on-call duty, of a doctor specialising in anaesthesia-intensive care or intensive care medicine.

The holder of the B1 complex digestive oncology surgery authorisation, when providing care to patients with cancer of the oesophagus or gastro-oesophageal junction, also guarantees access on the site or in neighbouring buildings to an intensive care unit mentioned in 1° or 2° of article R. 6123-34-1, or to an intensive care unit.

The holder of the B2 complex thoracic oncology surgery authorisation also guarantees access on site or in neighbouring buildings to an intensive care unit.

Where the intensive care unit or the resuscitation unit located in the neighbouring building is owned by another legal entity, an agreement is mandatory.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-92-9

Pour la prise en charge post-opératoire des patients qu’il traite, le titulaire de l’autorisation de chirurgie oncologique thoracique avec mention A2 mentionnée au I de l’article R. 6123-87-1, le titulaire de l’autorisation de chirurgie oncologique complexe avec la mention B mentionnée au II de l’article R. 6123-87-1 et le titulaire de l’autorisation de chirurgie chez l’enfant et l’adolescent de moins de dix-huit ans avec la mention C mentionnée au III de ce même article disposent, en outre, sur place :


1° D’une unité de surveillance continue ;


2° D’une organisation de la continuité des soins pour ces patients garantissant la présence permanente, sur site ou par voie d’astreinte opérationnelle, d’un médecin spécialisé en anesthésie-réanimation ou en médecine intensive-réanimation.


Le titulaire de l’autorisation de chirurgie digestive oncologique complexe avec la mention B1, lorsqu’il dispense des soins à des patients atteints d’un cancer de l’œsophage ou de la jonction gastro-œsophagienne garantit, en outre, l’accès sur le site ou dans des bâtiments voisins à une unité de soins intensifs mentionnée au 1° ou au 2° de l’article R. 6123-34-1, ou bien à une unité de réanimation.


Le titulaire de l’autorisation de chirurgie thoracique oncologique complexe avec la mention B2 garantit, en outre, l’accès sur place ou dans des bâtiments voisins à une unité de réanimation.


Lorsque l’unité de soins intensifs ou celle de réanimation située dans le bâtiment voisin est détenue par une autre entité juridique, une convention est obligatoire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.