Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R663-9 of the French Commercial code

It is allocated to the court-appointed administrator, for the preparation of the economic, social and environmental report and the assistance provided to the debtor for the preparation of a safeguard or recovery plan, an emolument determined by an order made pursuant to Article L. 444-3 according to the number of employees employed by the debtor or its turnover.

However, when the balance sheet total mentioned in b of II of Article R. 663-3 is greater than or equal to a threshold specified by the order mentioned in the first paragraph, the fee is determined solely on the basis of this balance sheet total.

This fee is earned when the court has ruled on the safeguard or recovery plan or has pronounced the judicial liquidation of the debtor in the course of safeguard or judicial recovery proceedings. It is increased by 50% if the plan is approved.

When the plan is approved in accordance with the provisions of the first paragraph of Article L. 628-8, the remuneration provided for in the preceding paragraph is increased by 50%.

Original in French 🇫🇷
Article R663-9

Il est alloué à l’administrateur judiciaire, pour l’élaboration du bilan économique, social et environnemental et l’assistance apportée au débiteur pour la préparation d’un plan de sauvegarde ou de redressement, un émolument déterminé par un arrêté pris en application de l’article L. 444-3 en fonction du nombre de salariés employés par le débiteur ou de son chiffre d’affaires.

Toutefois, lorsque le total du bilan mentionné au b du II de l’article R. 663-3 est supérieur ou égal à un seuil précisé par l’arrêté mentionné au premier alinéa, l’émolument est déterminé uniquement en fonction de ce total de bilan.

Cette rémunération est acquise lorsque le tribunal a statué sur le plan de sauvegarde ou de redressement ou a prononcé la liquidation judiciaire du débiteur au cours d’une procédure de sauvegarde ou de redressement judiciaire. Elle est majorée de 50 % en cas d’arrêté du plan.

Lorsque le plan est arrêté conformément aux dispositions du premier alinéa de l’article L. 628-8, la rémunération prévue à l’alinéa précédent est majorée de 50 %.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.