Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R741-1 of the French Consumer Code

When the commission imposes a personal recovery without judicial liquidation, this decision is notified to the parties by registered letter with acknowledgement of receipt.

This letter mentions the provisions of article L. 741-4. It states that the decision may be contested by statement delivered or sent by registered letter with acknowledgement of receipt to the secretariat of the Commission within thirty days of its notification. This letter specifies that the statement must indicate the surname, first names and address of its author, the contested decision and the reasons for the contestation. The statement shall be signed by its author.

Where the provisions of article L. 714-1, the same letter informs the lessor that, in the absence of any dispute on his part, the personal recovery without judicial liquidation that the commission intends to impose replaces the deadlines and terms of payment of the rental debt previously granted by the judge seised pursuant to the’article 24 of law no. 89-462 of 6 July 1989 aimed at improving rental relations and amending law no. 86-1290 of 23 December 1986.

It includes the information provided for in the penultimate paragraph of Article R. 733-6.

It also reiterates that enforcement of eviction proceedings is resumed in the event of non-payment of rent or service charges.

Original in French 🇫🇷
Article R741-1

Lorsque la commission impose un rétablissement personnel sans liquidation judiciaire, cette décision est notifiée aux parties par lettre recommandée avec demande d’avis de réception.

Cette lettre mentionne les dispositions de l’article L. 741-4. Elle indique que la décision peut être contestée par déclaration remise ou adressée par lettre recommandée avec demande d’avis de réception au secrétariat de la commission dans un délai de trente jours à compter de sa notification. Cette lettre précise que cette déclaration indique les nom, prénoms et adresse de son auteur, la décision contestée ainsi que les motifs de la contestation. La déclaration est signée par son auteur.

En cas d’application des dispositions de l’article L. 714-1, la même lettre informe le bailleur que, en l’absence de contestation de sa part, le rétablissement personnel sans liquidation judiciaire que la commission entend imposer se substitue aux délais et modalités de paiement de la dette locative précédemment accordés par le juge saisi en application de l’article 24 de la loi n° 89-462 du 6 juillet 1989 tendant à améliorer les rapports locatifs et portant modification de la loi n° 86-1290 du 23 décembre 1986.

Elle comporte les mentions prévues à l’avant-dernier alinéa de l’article R. 733-6.

Elle rappelle également que l’exécution de la procédure d’expulsion est reprise en cas de défaut de paiement du loyer ou des charges.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.