Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R811-28-4 of the French Commercial code

The National Registration and Disciplinary Committee issues the certificate of completion of the traineeship to trainees who have fulfilled the obligations set out in articles R. 811-28-2 and R. 811-28-3.

If the commission considers that the trainee has not fulfilled these obligations, it may either refuse to issue the certificate of completion of the traineeship or extend the traineeship with another law firm for a period of one year, renewable once.

In the latter case, in its decision to extend the traineeship for one year, the committee will set out the list of legal and management acts that the trainee must perform and report on in the traineeship report, and will specify whether the trainee must write a new traineeship dissertation.

The traineeship completed in accordance with the extension decision gives rise to the issue of a certificate drawn up by the trainee supervisor. This document certifies the duration of the traineeship and the performance by the trainee of all the legal and management acts listed in the extension decision; it also includes the supervisor’s assessment of the quality of the trainee’s work and, where applicable, the supervisor’s comments on the trainee’s report. It is sent to the trainee, who certifies that he/she has read it and may make any written comments. This document, together with the placement report and, if applicable, the placement report, is then sent by the training supervisor to the national registration and disciplinary committee. The training supervisor sends a copy of the certificate and the training report to the magistrate designated by the Minister of Justice, pursuant to the first paragraph of article R. 811-40.

At the end of the year of extension, the Commission issues the certificate of completion of the traineeship to the trainee who has fulfilled the obligations laid down by it in its decision to extend the traineeship or, if it considers that the trainee has not fulfilled these obligations, it may either refuse to issue the certificate of completion of the traineeship or extend the traineeship within the same law firm for a final period of one year. The provisions of the two preceding paragraphs apply to the second extension of the traineeship. At the end of the second year of extension, the committee may, depending on its assessment of the trainee’s fulfilment of the obligations set out in the decision on the second extension, either issue the certificate of completion of the traineeship or refuse to issue it.

When deciding whether or not to issue a certificate of completion of the traineeship, the committee will be assisted by the chairman and at least two of its members. Where one of the members or the Chairman of the Committee has authority over the trainee or is related to him or to him by blood or marriage up to and including the fourth degree, he shall abstain from sitting. No refusal to issue a licence may be made by the committee without the interested party having been heard or summoned at least fifteen days in advance by registered letter with acknowledgement of receipt.

Reasons must be given for any decision to refuse or extend a traineeship. They are notified to the interested party and to the President of the Conseil national des administrateurs judiciaires et des mandataires judiciaires. The letter of notification, sent by registered letter with acknowledgement of receipt, must mention, on pain of nullity, the time limit for appeal and the methods by which this appeal may be exercised.

If the Commission remains silent for a period of four months from receipt of the complete application for the issue of a certificate of completion of training, this will be deemed to constitute a decision of acceptance.

Original in French 🇫🇷
Article R811-28-4
La commission nationale d’inscription et de discipline délivre le certificat de fin de stage au stagiaire qui a satisfait aux obligations mentionnées aux articles R. 811-28-2 et R. 811-28-3.


Si la commission estime que le stagiaire n’a pas satisfait à ces obligations, elle peut soit refuser la délivrance du certificat de fin de stage, soit prolonger le stage au sein d’une autre étude pour une période d’une année renouvelable une fois.


Dans ce dernier cas, la commission fixe, dans sa décision de prolongation de stage pour un an, la liste des actes juridiques et de gestion que l’intéressé doit exécuter, et dont il doit rendre compte dans le rapport de stage, et précise s’il doit rédiger un nouveau mémoire de stage.


Le stage accompli conformément à la décision de prolongation donne lieu à la délivrance d’une attestation établie par le maître de stage. Ce document atteste de la durée du stage et de l’exécution par le stagiaire de l’ensemble des actes juridiques et de gestion figurant dans la décision de prolongation ; il comporte également les appréciations portées sur la qualité de son travail par le maître de stage et, s’il y a lieu, les observations de celui-ci sur le mémoire de stage. Il est communiqué au stagiaire qui certifie en avoir pris connaissance et peut apporter ses observations écrites. Ce document, accompagné du rapport de stage et, s’il y a lieu, du mémoire de stage, est ensuite transmis par le maître de stage à la commission nationale d’inscription et de discipline. Le maître de stage adresse une copie de l’attestation et du rapport de stage au magistrat désigné par le garde des sceaux, ministre de la justice, en application du premier alinéa de l’article R. 811-40.


A l’issue de l’année de prolongation, la commission délivre le certificat de fin de stage au stagiaire qui a satisfait aux obligations fixées par elle dans sa décision de prolongation ou, si elle estime que le stagiaire n’a pas satisfait à ces obligations, elle peut soit refuser la délivrance du certificat de fin de stage, soit prolonger le stage au sein de la même étude pour une ultime période d’une année. Les dispositions des deux alinéas précédents sont applicables à la seconde prolongation de stage. A l’issue de la seconde année de prolongation, la commission peut, en fonction de son appréciation de la satisfaction par le stagiaire des obligations fixées dans la décision de seconde prolongation, soit délivrer le certificat de fin de stage, soit refuser la délivrance de celui-ci.


Lorsqu’elle statue sur la délivrance du certificat de fin de stage, la commission siège en présence du président et de deux au moins de ses membres. Lorsqu’un des membres ou le président de la commission a autorité sur le stagiaire ou a des liens de parenté ou d’alliance avec lui jusqu’au quatrième degré inclusivement, il s’abstient de siéger. Aucun refus de délivrance ne peut être prononcé par la commission sans que l’intéressé ait été entendu ou appelé quinze jours au moins à l’avance par lettre recommandée avec demande d’avis de réception.


Les décisions de refus de délivrance ou de prolongation de stage doivent être motivées. Elles sont notifiées à l’intéressé et au président du Conseil national des administrateurs judiciaires et des mandataires judiciaires. La lettre de notification, adressée par lettre recommandée avec demande d’avis de réception, fait mention, à peine de nullité, du délai de recours et des modalités suivant lesquelles ce recours peut être exercé.


Le silence gardé par la commission au terme d’un délai de quatre mois à compter de la réception du dossier complet de la demande de délivrance de certificat de fin de stage vaut décision d’acceptation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.