Article L911-6 of the French Commercial code
A article L. 141-13, the words: “by the articles 638 and 653 of the General Tax Code” are replaced by the words: “by the tax law provisions applicable locally”.
A article L. 141-13, the words: “by the articles 638 and 653 of the General Tax Code” are replaced by the words: “by the tax law provisions applicable locally”.
Article L. 145-2 is amended as follows: I.-In 4°, the words: “to the State, départements, communes, public establishments” are replaced by the words: “to the State, local authorities and public establishments”; II.-.In 6°, the words: “to the social security fund of the Maison des Artistes and recognised authors of graphic and plastic works, as defined by article 71 of appendix III of the general tax code” are replaced by the…
For the application of article L. 145-6, the words: “the evacuation of premises included in a sector or perimeter provided for in articles L. 313-4 and L. 313-4-2 du code de l’urbanisme” are replaced by the words: “the evacuation of the premises provided for in article L. 145-18”.
The second paragraph of Article L. 145-18 reads as follows: “The same applies to property restoration operations involving restoration, conservation, modernisation or demolition work resulting in the transformation of the habitable conditions of a group of buildings requiring the evacuation of the premises. These operations may be decided upon and carried out in accordance with local regulations, either by the local public authorities with jurisdiction, or at the initiative of…
A article L. 145-26, after the words: “to the State, the départements, the communes”, the words: “to the local authority” are added.
The first paragraph of Article L. 145-34 reads as follows: “Unless there is a significant change in the factors determining the rental value, the rate of change in the rent applicable when the lease to be renewed takes effect, if its term does not exceed nine years, may not exceed the change in a quarterly local index measuring the cost of construction that has occurred since the rent for the…
Article L. 145-35 is amended as follows: I.-In the first paragraph, the word: “départementale” is deleted; II.-The last paragraph is worded as follows: “The composition of the commission, the method of appointing its members and its operating rules are set by order of the State representative. “
I.-In article L. 223-18, the words: “on French territory” are replaced by the words: “in the community”. II.-In articles L. 225-36 and L. 225-65, the words: “in the same department or in an adjacent department” are replaced by the words: “in the local authority”.
The words: “la loi n° 2005-882 du 2 août 2005 en faveur des petites et moyennes entreprises” and the words: “la loi n° 2005-882 du 2 août 2005 précitée” appearing in the third and fourth paragraphs of Article L. 223-30 are replaced respectively by the words: “l’ordonnance n° 2008-697 du 11 juillet 2008 relative à l’application à Saint-Pierre-et-Miquelon de la loi n° 2005-882 du 2 août 2005 en faveur des…
The last paragraph of Article L. 225-43 and that of Article L. 225-91 are deleted.
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.