Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 122-17 of the French Cinema and Moving Image Code

The granting and payment of any financial assistance is subject to compliance by the beneficiary with its obligations to prevent sexual harassment and to implement measures to put an end to it and punish it, in accordance with the provisions of articles L. 1153-1 to L. 1153-6 of the French Labour Code.
Failure to comply with this condition will result in the refusal of assistance.
Applicants for financial assistance must describe in their application the measures they have taken, in particular:

-setting up an information system in the workplace, including filming locations, on the reference texts defining and penalising sexual harassment, on the legal actions available in relation to sexual harassment and on the contact details of the competent authorities and services;
the appointment of a person responsible for guiding, informing and supporting employees in the fight against sexual harassment and sexist behaviour, where this is compulsory;
– the development of an internal procedure for reporting and dealing with sexual harassment;
the provision of an alert and listening unit;
-the completion of a training course, offered via the Centre national du cinéma et de l’image animée, for the legal representative or a person duly authorised by the legal representative to deal with issues relating to the prevention of sexual harassment, or, for companies that have been in existence for less than six months on the date of the application for assistance, enrolment in this training course;
a reminder of the role of staff representatives and the company doctor in providing information and raising awareness;
-the signing of a charter with trade union organisations, where these exist within the company.

Original in French 🇫🇷
Article 122-17


L’attribution et le versement de toute aide financière sont subordonnés au respect, par la personne bénéficiaire, de ses obligations de prévention du harcèlement sexuel et de mise en œuvre de mesures propres à y mettre un terme et à le sanctionner, résultant des dispositions des articles L. 1153-1 à L. 1153-6 du code du travail.
La méconnaissance de cette condition donne lieu au refus de l’aide.
La personne sollicitant l’attribution d’une aide financière décrit, dans le dossier de demande, les mesures qu’elle a prises, notamment :


-la mise en place d’un dispositif d’information dans les lieux de travail, y compris les lieux de tournage, sur les textes de référence définissant et sanctionnant le harcèlement sexuel, sur les actions en justice ouvertes en matière de harcèlement sexuel et sur les coordonnées des autorités et services compétents ;
-la désignation d’un référent chargé d’orienter, d’informer et d’accompagner les salariés en matière de lutte contre le harcèlement sexuel et les agissements sexistes, lorsqu’elle est obligatoire ;
-l’élaboration d’une procédure interne de signalement et de traitement de faits de harcèlement sexuel ;
-la mise à disposition d’une cellule d’alerte et d’écoute ;
-le suivi d’une formation, proposée par l’intermédiaire du Centre national du cinéma et de l’image animée, destinée au représentant légal ou à une personne dûment mandatée par lui en charge des questions de prévention du harcèlement sexuel, ou, pour les entreprises créées depuis moins de six mois à la date de la demande d’aide, l’inscription à cette formation ;
-un rappel du rôle d’information et de sensibilisation des représentants du personnel et du médecin du travail ;
-la signature d’une charte avec les organisations syndicales lorsqu’elles existent au sein de l’entreprise.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.