Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 271 of the French General Tax Code

I. – 1. The value added tax that has been charged on the price components of a taxable transaction is deductible from the value added tax applicable to that transaction.

2. The right to deduct arises when the deductible tax becomes chargeable to the person liable.

However, persons who carry out occasional transactions subject to value added tax only exercise the right to deduct at the time of supply.

3. The tax charged on the goods and services is deducted from the tax due by the taxpayer in respect of the month during which the right to deduct arose.

II. – 1. Insofar as the goods and services are used for the purposes of their taxable transactions, and provided that these transactions give rise to the right to deduct, the tax from which the taxable persons may deduct is, as appropriate:

a) That shown on the invoices drawn up in accordance with the provisions of Article 289 and if the tax could legally have appeared on the said invoices;

b) That paid by the taxpayers themselves for imports or exits from the suspensive arrangements mentioned in I of article 277 A;

c) That paid by the taxpayers themselves on the purchase or self-delivery of goods or services ;

d) That corresponding to the intra-Community acquisition invoices drawn up in accordance with Community regulations, the amount of which appears on the revenue declaration in accordance with b of 5 of article 287;

e) (Repealed).

2. The deduction may be made:
a) For the supply of goods and services, if the persons liable for payment are in possession of the invoices;
b) For other transactions, if the persons liable for payment have entered on the declaration provided for in Article 287, in accordance with Article 287(5), all the information required to establish the amount of tax due in respect of these transactions and if they are in possession of:

1° For intra-Community acquisitions, invoices drawn up in accordance with European Union regulations;
or
2° For imports, either the import declaration, or the documents showing the number and date of this declaration and the taxable amount established in accordance with the last paragraph of article 292, by means of which the person fulfilling, on their behalf, the obligations laid down in article 293 A reports to them;

3° For withdrawals from the suspensive arrangements referred to in I of Article 277 A, the documents certifying withdrawal from these arrangements and the invoices, import declarations or other documents on the basis of which the taxable amount was calculated.
However, in the cases provided for in b of this 2, taxpayers who have not entered the amount of tax due in respect of these transactions on the return are authorised to make the deduction where the substantive conditions are met, without prejudice to the application of the fine provided for in 4 of Article 1788 A.

3. When these invoices or documents are subject to an adjustment, taxpayers must make the corresponding adjustments to their deductions and mention them on the return they submit for the month in which they become aware of this adjustment.

III. – To this end, taxable persons, who are authorised to offset value added tax globally, are required to make an adjustment:

a) If the goods have disappeared;

b) If the transaction is not actually subject to tax;

IV. – The deductible tax which could not be deducted may be reimbursed under the conditions, according to the procedures and within the limits set by decree in the Conseil d’Etat.

V. – Open the right to deduct under the same conditions as if they were subject to value added tax:

a) Insurance and reinsurance transactions and insurance and reinsurance brokerage transactions where they concern:

1° Insured or reinsured persons domiciled or established outside the European Union;

2° Exports of goods;

b) Banking and financial services exempt under the provisions of a to e of 1° of article 261 C when they are rendered to persons domiciled or established outside the European Union or relate to exports of goods;

c) Transactions exempt pursuant to the provisions of 8 of article 261, the articles 262, 262-00 bis and 262 bis, I and III of article 262 ter, article 263, 1° and 2° bis of II and 2° of III of article 291 ;

d) Transactions not taxable in France carried out by taxable persons insofar as they would give rise to a right to deduction if their place of taxation were in France. A decree of the Conseil d’Etat sets the terms and conditions and the limits for reimbursement of the tax deductible in respect of these transactions; this decree may establish different rules depending on whether the taxable persons are domiciled or established in the Member States of the European Union or in other countries.

VI. – For the purposes of this article, a transaction lawfully carried out free of value added tax, in accordance with article 275, or under suspension of payment, in accordance with I of article 277 A, is deemed to have been subject to value added tax up to the amount of the sum benefiting from the exemption or the payment of which has been suspended.

.

Original in French 🇫🇷
Article 271

I. – 1. La taxe sur la valeur ajoutée qui a grevé les éléments du prix d’une opération imposable est déductible de la taxe sur la valeur ajoutée applicable à cette opération.

2. Le droit à déduction prend naissance lorsque la taxe déductible devient exigible chez le redevable.

Toutefois, les personnes qui effectuent des opérations occasionnelles soumises à la taxe sur la valeur ajoutée n’exercent le droit à déduction qu’au moment de la livraison.

3. La déduction de la taxe ayant grevé les biens et les services est opérée par imputation sur la taxe due par le redevable au titre du mois pendant lequel le droit à déduction a pris naissance.

II. – 1. Dans la mesure où les biens et les services sont utilisés pour les besoins de leurs opérations imposables, et à la condition que ces opérations ouvrent droit à déduction, la taxe dont les redevables peuvent opérer la déduction est, selon le cas :

a) Celle qui figure sur les factures établies conformément aux dispositions de l’article 289 et si la taxe pouvait légalement figurer sur lesdites factures ;

b) Celle qui est acquittée par les redevables eux-mêmes pour les importations ou sorties des régimes suspensifs mentionnés au I de l’article 277 A ;

c) Celle qui est acquittée par les redevables eux-mêmes lors de l’achat ou de la livraison à soi-même des biens ou des services ;

d) Celle qui correspond aux factures d’acquisition intracommunautaire établies conformément à la réglementation communautaire dont le montant figure sur la déclaration de recettes conformément au b du 5 de l’article 287 ;

e) (Abrogé).

2. La déduction peut être opérée :
a) Pour les livraisons de biens et les prestations de services, si les redevables sont en possession des factures ;
b) Pour les autres opérations, si les redevables ont fait figurer sur la déclaration prévue à l’article 287, conformément au 5 du même article 287, toutes les données nécessaires pour constater le montant de la taxe due au titre de ces opérations et s’ils détiennent :
1° Pour les acquisitions intracommunautaires, des factures établies conformément à la réglementation de l’Union européenne ;
2° Pour les importations, soit la déclaration d’importation, soit les documents mentionnant le numéro, la date de cette déclaration et la base imposable constatée conformément au dernier alinéa de l’article 292, au moyen desquels leur rend compte la personne remplissant, pour leur compte, les obligations prévues au 3 de l’article 293 A ;
3° Pour les sorties des régimes suspensifs mentionnés au I de l’article 277 A, les documents attestant de la sortie de ces régimes ainsi que les factures, déclarations d’importation ou autres documents à partir desquels la base d’imposition a été calculée.
Toutefois, dans les cas prévus au b du présent 2, les redevables qui n’ont pas porté sur la déclaration le montant de la taxe due au titre de ces opérations sont autorisés à opérer la déduction lorsque les conditions de fond sont remplies, sans préjudice de l’application de l’amende prévue au 4 de l’article 1788 A.

3. Lorsque ces factures ou ces documents font l’objet d’une rectification, les redevables doivent apporter les rectifications correspondantes dans leurs déductions et les mentionner sur la déclaration qu’ils souscrivent au titre du mois au cours duquel ils ont eu connaissance de cette rectification.

III. – A cet effet, les assujettis, qui sont autorisés à opérer globalement l’imputation de la taxe sur la valeur ajoutée, sont tenus de procéder à une régularisation :

a) Si les marchandises ont disparu ;

b) Lorsque l’opération n’est pas effectivement soumise à l’impôt ;

IV. – La taxe déductible dont l’imputation n’a pu être opérée peut faire l’objet d’un remboursement dans les conditions, selon les modalités et dans les limites fixées par décret en Conseil d’Etat.

V. – Ouvrent droit à déduction dans les mêmes conditions que s’ils étaient soumis à la taxe sur la valeur ajoutée :

a) Les opérations d’assurances et de réassurances et les opérations de courtages d’assurances et de réassurances lorsqu’elles concernent :

1° Les assurés ou réassurés domiciliés ou établis en dehors de l’Union européenne ;

2° Des exportations de biens ;

b) Les services bancaires et financiers exonérés en application des dispositions des a à e du 1° de l’article 261 C lorsqu’ils sont rendus à des personnes domiciliées ou établies en dehors de l’Union européenne ou se rapportent à des exportations de biens ;

c) Les opérations exonérées en application des dispositions du 8 de l’article 261, des articles 262, 262-00 bis et 262 bis, des I et III de l’article 262 ter, de l’article 263, des 1° et 2° bis du II et du 2° du III de l’article 291 ;

d) Les opérations non imposables en France réalisées par des assujettis dans la mesure où elles ouvriraient droit à déduction si leur lieu d’imposition se situait en France. Un décret en Conseil d’Etat fixe les modalités et les limites du remboursement de la taxe déductible au titre de ces opérations ; ce décret peut instituer des règles différentes suivant que les assujettis sont domiciliés ou établis dans les Etats membres de l’Union européenne ou dans d’autres pays.

VI. – Pour l’application du présent article, une opération légalement effectuée en franchise, conformément à l’article 275, ou en suspension de paiement, conformément au I de l’article 277 A, de la taxe sur la valeur ajoutée est considérée comme en ayant été grevée à concurrence du montant de la somme bénéficiant de la franchise ou dont le paiement a été suspendu.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.