Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D49-28 of the French Code of Criminal Procedure

The sentence enforcement committee sitting in each prison includes the members mentioned in article 712-4-1.

The sentence enforcement judge may, with the agreement of the head of the establishment, call upon these persons either on a permanent basis or for a specific session, so that they can be heard by the committee if necessary:

1° To members of the management staff, to a member of the commanding body, to a member of the supervisory and enforcement staff and to probation and integration staff;

2° To any person fulfilling a mission in the prison, when their knowledge of individual cases or of the problems to be examined makes their presence useful.

The Sentence Enforcement Judge may order the appearance of the detainee before the Sentence Enforcement Commission so that he or she may be heard by the latter in the areas that fall within its remit.

The members of the commission as well as persons called upon in any capacity to attend its meetings are bound to secrecy with regard to third parties in all matters concerning its work.

In the absence of one of the members mentioned in Article 712-4-1, the Sentence Enforcement Commission shall not be validly convened.

The head of the establishment may be represented on the Sentence Enforcement Committee by a member of the management staff.

When the appearance of the prisoner has not been ordered, the committee may deliberate by electronic means, after checking that its members and, where applicable, the persons mentioned in 1° and 2° above have access to technical means enabling them, at a distance, simultaneously or successively and under conditions guaranteeing the confidentiality of exchanges, to make their contribution and, in the case of members, to cast their vote, before the expiry of deadlines set by the committee chairman. Except in emergencies, the committee may only give its opinion after having heard the contributions of the public prosecutor, the representative of the prison integration service and, unless the second paragraph of article 712-4-2 is applied, the head of the prison. The technical means of deliberation are specified by order of the Minister of Justice. (1)

Original in French 🇫🇷
Article D49-28

La commission de l’application des peines qui siège dans chaque établissement pénitentiaire comprend les membres mentionnés à l’article 712-4-1.


Le juge de l’application des peines peut, en accord avec le chef de l’établissement, faire appel soit à titre permanent, soit pour une séance déterminée, afin que ces personnes puissent si nécessaire être entendues au sein de la commission :


1° Aux membres du personnel de direction, à un membre du corps de commandement, à un membre du corps d’encadrement et d’application du personnel de surveillance et aux personnels d’insertion et de probation ;


2° A toute personne remplissant une mission dans l’établissement pénitentiaire, lorsque sa connaissance des cas individuels ou des problèmes à examiner rend sa présence utile.

Le juge de l’application des peines peut ordonner la comparution de la personne détenue devant la commission de l’application des peines afin qu’elle soit entendue par cette dernière dans les domaines qui relèvent de sa compétence.

Les membres de la commission ainsi que les personnes appelées, à un titre quelconque, à assister à ses réunions sont tenus à l’égard des tiers au secret pour tout ce qui concerne ses travaux.

En l’absence de l’un des membres mentionnés à l’article 712-4-1, la commission de l’application des peines n’est pas valablement réunie.

Le chef d’établissement peut être représenté au sein de la commission de l’application des peines par un membre du personnel de direction.

Lorsque la comparution du détenu n’a pas été ordonnée, la commission peut délibérer par voie électronique, après vérification que ses membres et, le cas échéant, les personnes mentionnées aux 1° et 2° ci-dessus ont accès à des moyens techniques permettant, à distance, de façon simultanée ou successive et dans des conditions garantissant la confidentialité des échanges, d’apporter leur contribution et, s’agissant des membres, d’exprimer leur vote, avant l’expiration de délais fixés par le président de la commission. Sauf urgence, la commission ne peut rendre son avis qu’après avoir recueilli les contributions du procureur de la République, du représentant du service pénitentiaire d’insertion et, sauf s’il est fait application du deuxième alinéa de l’article 712-4-2, du chef de l’établissement pénitentiaire. Les moyens techniques de délibération sont précisés par arrêté du garde des sceaux, ministre de la justice. (1)

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.