Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L131-62 of the French Monetary and Financial Code

The protest deed contains a literal transcription of the cheque and endorsements, as well as a summons to pay the amount of the cheque. It states the presence or absence of the person required to pay, the reasons for the refusal to pay and the inability or refusal to sign and, in the event of partial payment, the amount that has been paid.

Notaries and bailiffs are required, on pain of damages, to make a note under their signature on the cheque of the protest and its date.

Original in French 🇫🇷
Article L131-62

L’acte de protêt contient la transcription littérale du chèque et des endossements, ainsi que la sommation de payer le montant du chèque. Il énonce la présence ou l’absence de celui qui doit payer, les motifs du refus de payer et l’impuissance ou le refus de signer et, en cas de paiement partiel, le montant de la somme qui a été payée.

Les notaires et huissiers sont tenus, à peine de dommages-intérêts, de faire, sous leur signature, mention sur le chèque du protêt avec sa date.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.