Article L131-1 of the French Monetary and Financial Code
In this chapter, the term “banker” refers to credit institutions and institutions, departments or persons authorised to maintain accounts from which cheques may be drawn.
Home | French Legislation Articles | French Monetary and Financial Code | Legislative part | Book I: Money | Title III: Cashless money instruments
In this chapter, the term “banker” refers to credit institutions and institutions, departments or persons authorised to maintain accounts from which cheques may be drawn.
The value date of a cheque payment transaction denominated in euros may not differ by more than one business day from the date on which it is booked to a deposit account or a payment account.
The cheque contains : 1. The name of the cheque, inserted in the actual text of the cheque and expressed in the language used for drafting the cheque; 2. A pure and simple mandate to pay a specific sum; 3. The name of the person who must pay, called the drawee; 4. Indication of the place where payment is to be made; 5. The date and place where the cheque…
A document lacking any of the particulars specified in article L. 131-2 shall not be valid as a cheque, except in the cases set out in the following paragraphs. In the absence of any special indication, the place designated next to the name of the drawee is deemed to be the place of payment. If several places are indicated next to the name of the drawee, the cheque is payable…
Cheques may only be drawn on a credit institution, an investment services provider other than a portfolio management company, the French Treasury, the Caisse des Dépôts et Consignations or the Banque de France, which has funds available to the drawer at the time the instrument is created and in accordance with an express or tacit agreement according to which the drawer has the right to dispose of these funds by…
The cheque cannot be accepted. A statement of acceptance on the cheque is deemed to be unwritten. However, the drawee may endorse the cheque; endorsement has the effect of establishing the existence of the funds on the date on which it is given.
Cheques may be made payable : – to a named person, with or without an express “to order” clause ; – to a named person, with the clause “not to order” or an equivalent clause; – to bearer. A cheque payable to a named person, with the words “or to bearer” or an equivalent term, is treated as a bearer cheque. A cheque without any indication of the beneficiary is…
Cheques may be made payable to the drawer. Cheques may be drawn on behalf of a third party. Cheques may not be drawn on the drawer himself, except in the case of a cheque drawn between different establishments of the same drawer and provided that the cheque is not to bearer.
Any stipulation of interest in the cheque is deemed unwritten.
Cheques may be made payable at the domicile of a third party either in the locality where the drawee is domiciled or in another locality, provided that the third party is a bank or a postal cheque centre. Moreover, this domiciliation may not be made against the will of the bearer, unless the cheque is crossed and the domiciliation takes place at the Banque de France, on the same square.
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.