Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L133-22 of the French Monetary and Financial Code

I. – Where the payment order is given by the payer, his payment service provider shall, subject to Article L. 133-5, the second and third paragraphs of Article L. 133-21 and Article L. 133-24, be liable to the payer for the proper execution of the payment transaction until the payee’s payment service provider has received the amount of the payment transaction in accordance with I of Article L. 133-13. Thereafter, the payee’s payment service provider is responsible to the payee for the proper execution of the payment transaction.

Where the payer’s payment service provider is liable under the first paragraph for the incorrectly executed payment transaction, it shall return the amount to the payer without delay. If necessary, it shall restore the debited account to the situation that would have prevailed if the incorrectly executed payment transaction had not taken place. The value date on which the payer’s payment account is credited shall not be later than the date on which it was debited.

Where the payee’s payment service provider is liable under the first subparagraph, it shall immediately make the amount of the payment transaction available to the payee and, if necessary, credit the payee’s account with the corresponding amount. The value date on which the payee’s payment account has been credited shall not be later than the value date that would have been attributed to it if the transaction had been properly executed.

Where a payment transaction is executed late, the payee’s payment service provider shall, at the request of the payer’s payment service provider acting on behalf of the payer, ensure that the value date on which the payee’s payment account has been credited is no later than the value date that would have been attributed to it if the transaction had been properly executed.

II. – Where a payment transaction is initiated by the payee or by the payer who gives a payment order through the payee, the payee’s payment service provider is, subject to Article L. 133-5, the second and third paragraphs of Article L. 133-21 and Article L. 133-24, liable to the payee for the correct transmission of the payment order to the payer’s payment service provider in accordance with the agreed terms and conditions, so that the transaction can be executed within the timeframe provided for in II of Article L. 133-13.

In the event of failure to transmit, the payee’s payment service provider shall immediately retransmit the payment order to the payer’s payment service provider, which then becomes responsible for the proper execution of the transaction.

As soon as the amount has been made available by the payer’s payment service provider, the payee’s payment service provider once again becomes responsible to the payee, subject to Article L. 133-5, the second and third paragraphs of Article L. 133-21 and Article L. 133-24, for the immediate processing of the payment transaction in accordance with its obligations under I of Article L. 133-14. The value date assigned to the amount of this transaction on the payee’s payment account shall not be later than the value date that would have been assigned to it if the transaction had been correctly executed.

In the event of an incorrectly executed payment transaction, where the payee’s payment service provider is not liable, the payer’s payment service provider, whose liability is therefore engaged, shall, if necessary and without delay, refund to the payer the amount of the incorrectly executed payment transaction and restore the debited account to the situation that would have prevailed if the incorrectly executed payment transaction had not taken place. The value date assigned to the amount of the transaction on the payer’s payment account shall not be later than the value date that would have been assigned to it if the transaction had been correctly executed.

However, where the payer’s payment service provider proves that the payee’s payment service provider has received the amount of the payment transaction, the obligation set out in the previous paragraph shall not apply, even if the execution of the payment transaction was delayed. In this case, the payee’s payment service provider shall assign a value date to the amount of this transaction on the payee’s payment account that is no later than the value date that would have been assigned to it if the transaction had been properly executed.

In the event of late transmission of the payment order, the value date assigned to the amount of the transaction on the payee’s payment account shall not be later than the value date that would have been assigned to it if the transaction had been properly executed.

III. – In the event of an incorrectly executed payment transaction, without prejudice to its liability, the payment service provider of the payee shall immediately endeavour, at the payee’s request, to trace the payment transaction and shall notify the payee of the result of its search at no cost to the payee.

IV. – Payment service providers shall be liable to their respective payment service users for the costs and interest incurred by the payment service user as a result of the non-execution, defective execution or late execution of the payment transaction for which they are responsible.

Original in French 🇫🇷
Article L133-22

I. – Lorsque l’ordre de paiement est donné par le payeur, son prestataire de services de paiement est, sous réserve de l’article L. 133-5, des deuxième et troisième alinéas de l’article L. 133-21 et de l’article L. 133-24, responsable de la bonne exécution de l’opération de paiement à l’égard du payeur jusqu’à réception du montant de l’opération de paiement, conformément au I de l’article L. 133-13, par le prestataire de services de paiement du bénéficiaire. Ensuite, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire est responsable de la bonne exécution de l’opération de paiement à l’égard du bénéficiaire.

Lorsque le prestataire de services de paiement du payeur est responsable, au titre du premier alinéa, de l’opération de paiement mal exécutée, il restitue sans tarder son montant au payeur. Si besoin est, il rétablit le compte débité dans la situation qui aurait prévalu si l’opération de paiement mal exécutée n’avait pas eu lieu. La date de valeur à laquelle le compte de paiement du payeur est crédité n’est pas postérieure à la date à laquelle il a été débité.

Lorsque le prestataire de services de paiement du bénéficiaire est responsable, au titre du premier alinéa, il met immédiatement le montant de l’opération de paiement à la disposition du bénéficiaire et, si besoin est, crédite son compte du montant correspondant. La date de valeur à laquelle le compte de paiement du bénéficiaire a été crédité n’est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.

Lorsqu’une opération de paiement est exécutée tardivement, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire veille, à la demande du prestataire de services de paiement du payeur agissant pour le compte du payeur, à ce que la date de valeur à laquelle le compte de paiement du bénéficiaire a été crédité ne soit pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.

II. – Lorsqu’une opération de paiement est initiée par le bénéficiaire ou par le payeur qui donne un ordre de paiement par l’intermédiaire du bénéficiaire, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire est, sous réserve de l’article L. 133-5, des deuxième et troisième alinéas de l’article L. 133-21 et de l’article L. 133-24, responsable à l’égard du bénéficiaire de la bonne transmission de l’ordre de paiement au prestataire de services de paiement du payeur conformément aux modalités convenues afin de permettre une exécution de l’opération dans le respect du délai prévu au II de l’article L. 133-13.

En cas de défaut de transmission, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire retransmet immédiatement l’ordre de paiement au prestataire de services de paiement du payeur, qui devient alors responsable de la bonne exécution de l’opération.

Dès que le montant a été mis à sa disposition par le prestataire de services de paiement du payeur, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire redevient responsable à l’égard du bénéficiaire, sous réserve de l’article L. 133-5, des deuxième et troisième alinéas de l’article L. 133-21 et de l’article L. 133-24, du traitement immédiat de l’opération de paiement conformément aux obligations qui lui incombent au titre du I de l’article L. 133-14. La date de valeur attribuée au montant de cette opération sur le compte de paiement du bénéficiaire n’est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.

En cas d’opération de paiement mal exécutée, lorsque le prestataire de services de paiement du bénéficiaire n’est pas responsable, le prestataire de services de paiement du payeur, dont la responsabilité est dès lors engagée, restitue au payeur, si besoin est et sans tarder, le montant de l’opération de paiement mal exécutée et rétablit le compte débité dans la situation qui aurait prévalu si l’opération de paiement mal exécutée n’avait pas eu lieu. La date de valeur attribuée au montant de l’opération sur le compte de paiement du payeur n’est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.

Toutefois, lorsque le prestataire de services de paiement du payeur prouve que le prestataire de services de paiement du bénéficiaire a reçu le montant de l’opération de paiement, l’obligation prévue au précédent alinéa ne s’applique pas, quand bien même l’exécution de l’opération de paiement était retardée. Dans ce cas, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire attribue une date de valeur au montant de cette opération sur le compte de paiement du bénéficiaire qui n’est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.


En cas de transmission tardive de l’ordre de paiement, la date de valeur attribuée au montant de l’opération sur le compte de paiement du bénéficiaire n’est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l’opération avait été correctement exécutée.

III. – Dans le cas d’une opération de paiement mal exécutée, sans préjudice de sa responsabilité, le prestataire de services de paiement de l’utilisateur s’efforce immédiatement, sur sa demande, de retrouver la trace de l’opération de paiement et notifie le résultat de sa recherche à son utilisateur, sans frais pour celui-ci.

IV. – Les prestataires de services de paiement sont redevables, vis-à-vis de leurs utilisateurs de services de paiement respectifs, des frais et des intérêts supportés par l’utilisateur de services de paiement imputables à la non-exécution, la mauvaise exécution ou l’exécution tardive de l’opération de paiement dont ils sont responsables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.