Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1324-1 A of the French Public Health Code

I.-Irrespective of criminal prosecution, in the event of non-compliance with the provisions of articles L. 1321-1, L. 1321-2, L. 1321-4, L. 1321-8, L. 1321-9, L. 1322-2, L. 1322-3 and L. 1322-4 or of the regulations and individual decisions taken for their application, the competent administrative authority gives formal notice to the person responsible for the production or distribution of water to the public or, failing this, to the owner of the production or distribution facility or of the spa establishment concerned to comply within a specified period.

II – If, on expiry of the time limit set, the interested party has not complied with this injunction, the competent administrative authority may :

1° Require the person concerned to deposit a sum corresponding to the estimated cost of the work to be carried out with a public accountant, which sum will be returned as and when the work is carried out; where applicable, this sum will be recovered in the same way as for State debts not relating to taxes or property;

2° Enforce the prescribed measures at the expense of the interested party. The sums deposited in application of the above provisions may be used to pay the expenses incurred by the compulsory enforcement;

3° Suspend, if necessary, production or distribution until the conditions imposed have been fulfilled;

4° Impose an administrative fine on the offender, together with a daily penalty.

Original in French 🇫🇷
Article L1324-1 A

I.-Indépendamment des poursuites pénales, en cas d’inobservation des dispositions prévues par les articles L. 1321-1, L. 1321-2, L. 1321-4, L. 1321-8, L. 1321-9, L. 1322-2, L. 1322-3 et L. 1322-4 ou des règlements et décisions individuelles pris pour leur application, l’autorité administrative compétente met en demeure la personne responsable de la production ou de la distribution de l’eau au public ou, à défaut, le propriétaire de l’installation de production, de distribution ou de l’établissement thermal concerné d’y satisfaire dans un délai déterminé.

II.-Si, à l’expiration du délai fixé, l’intéressé n’a pas obtempéré à cette injonction, l’autorité administrative compétente peut :

1° L’obliger à consigner entre les mains d’un comptable public une somme correspondant à l’estimation du montant des travaux à réaliser, laquelle sera restituée au fur et à mesure de leur exécution ; il est, le cas échéant, procédé au recouvrement de cette somme comme en matière de créances de l’Etat étrangères à l’impôt et au domaine ;

2° Faire procéder d’office, aux frais de l’intéressé, à l’exécution des mesures prescrites. Les sommes consignées en application des dispositions ci-dessus peuvent être utilisées pour régler les dépenses entraînées par l’exécution d’office ;

3° Suspendre, s’il y a lieu, la production ou la distribution jusqu’à exécution des conditions imposées ;

4° Prononcer une amende administrative à l’encontre de l’auteur de l’infraction, assortie d’une astreinte journalière.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.