Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L211-3 of the French Tourism Code

I.-Before the traveller is bound by a contract leading to the preparation of a linked travel service or a corresponding offer, the professional facilitating the linked travel services, including if he is not established in a Member State but directs these activities to France by any means, shall state in a clear, comprehensible and apparent manner that the traveller :

1° Will not benefit from any of the rights applicable exclusively to tourist packages and that each service provider will only be responsible for the proper contractual performance of its service; and

2° Will benefit from protection against insolvency in accordance with Article L. 211-18.

In order to comply with this I, the professional facilitating a tied travel service shall provide this information to the traveller using the form laid down by regulation or, if the particular type of tied travel service does not correspond to any of the forms, he shall provide the information contained therein.

II -When the professional facilitating the tied travel services has not complied with the requirements set out in I of this article and in 1° of II of article L. 211-18, the rights and obligations set out in articles L. 211-11, L. 211-14 and L. 211-16 to L. 211-17-1 apply with regard to the travel services included in the tied travel service.

III – When a tied travel service results from the conclusion of a contract between a traveller and a professional who does not facilitate the tied travel service, this professional shall inform the professional who facilitates the tied travel service of the conclusion of the contract concerned.

Original in French 🇫🇷
Article L211-3

I.-Avant que le voyageur ne soit lié par un contrat conduisant à l’élaboration d’une prestation de voyage liée ou d’une offre correspondante, le professionnel facilitant les prestations de voyage liées, y compris s’il n’est pas établi dans un Etat membre mais dirige par tout moyen ces activités vers la France, mentionne de façon claire, compréhensible et apparente que le voyageur :


1° Ne bénéficiera d’aucun des droits applicables exclusivement aux forfaits touristiques et que chaque prestataire de service sera seulement responsable de la bonne exécution contractuelle de son service ; et


2° Bénéficiera d’une protection contre l’insolvabilité conformément à l’article L. 211-18.


Afin de se conformer au présent I, le professionnel facilitant une prestation de voyage liée fournit ces informations au voyageur au moyen du formulaire fixé par voie réglementaire ou, si le type particulier de prestation de voyage liée ne correspond à aucun des formulaires, il fournit les informations qui y figurent.


II.-Lorsque le professionnel facilitant les prestations de voyage liées ne s’est pas conformé aux exigences énoncées au I du présent article et au 1° du II de l’article L. 211-18, les droits et obligations prévus aux articles L. 211-11, L. 211-14 et L. 211-16 à L. 211-17-1 s’appliquent en ce qui concerne les services de voyage compris dans la prestation de voyage liée.


III.-Lorsqu’une prestation de voyage liée résulte de la conclusion d’un contrat entre un voyageur et un professionnel qui ne facilite pas la prestation de voyage liée, ce professionnel informe le professionnel qui facilite la prestation de voyage liée de la conclusion du contrat concerné.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.